WARDLE, Mary Louise
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 1.016
EU - Europa 626
AS - Asia 104
SA - Sud America 11
AF - Africa 1
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 1.759
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 995
IT - Italia 199
SE - Svezia 135
UA - Ucraina 97
GB - Regno Unito 55
IN - India 54
FI - Finlandia 23
BE - Belgio 22
RO - Romania 22
CN - Cina 18
CA - Canada 17
IR - Iran 11
RU - Federazione Russa 11
AR - Argentina 8
DE - Germania 8
PT - Portogallo 8
PL - Polonia 7
ES - Italia 6
IE - Irlanda 6
BA - Bosnia-Erzegovina 5
FR - Francia 5
JP - Giappone 5
MT - Malta 5
BD - Bangladesh 4
CR - Costa Rica 4
IL - Israele 4
TR - Turchia 4
BR - Brasile 3
KZ - Kazakistan 3
NL - Olanda 3
EE - Estonia 2
SI - Slovenia 2
AL - Albania 1
AT - Austria 1
CH - Svizzera 1
EU - Europa 1
HK - Hong Kong 1
LV - Lettonia 1
MD - Moldavia 1
ZA - Sudafrica 1
Totale 1.759
Città #
Fairfield 114
Rome 102
Ann Arbor 86
Chandler 86
Houston 79
Woodbridge 78
Ashburn 56
Seattle 49
Cambridge 47
Wilmington 43
Jacksonville 38
Princeton 32
Plano 25
Brussels 21
Boston 18
Millbury 13
New York 13
Bristol 11
Royston 11
Beijing 10
Federal 8
Norwalk 8
Andover 7
Pars 7
San Diego 7
Venezia 7
Dublin 5
Lawrence 5
Lisbon 5
Ottawa 5
Toronto 5
Caserta 4
Falls Church 4
Milan 4
Polska 4
San Paolo di Civitate 4
Tomsk 4
Aix-en-Provence 3
Aktobe 3
Arzano 3
Barcelona 3
Kaizuka 3
Lenoir 3
Moscow 3
Oxford 3
Radom 3
San José 3
San Mateo 3
Tel Aviv 3
Trieste 3
West Haven 3
A Coruña 2
Albano Laziale 2
Birkirkara 2
Boardman 2
Chittagong 2
Des Moines 2
Dhaka 2
Fiumicino 2
Great Sutton 2
Ilford 2
Izmir 2
Koblenz 2
Los Angeles 2
Oderzo 2
Orlando 2
Padova 2
Parma 2
Phoenix 2
Pirooz 2
Redwood City 2
Richardson 2
San Jose 2
Shanghai 2
Sillavengo 2
Spanga 2
Tallinn 2
Thunder Bay 2
Valletta 2
Alghero 1
Anaheim 1
Arnemuiden 1
Bari 1
Bremen 1
Cadelbosco Di Sopra 1
Cartago 1
Casteldaccia 1
Castellana Grotte 1
Como 1
Cork 1
Dearborn 1
Erlangen 1
Halle 1
Hangzhou 1
Helsinki 1
Kazan 1
Kiryat Ono 1
Lanaken 1
Latina 1
Maastricht 1
Totale 1.144
Nome #
Re-translation: a literary and/or commercial phenomenon 146
Alice in Busi-Land: the reciprocal relation between text and paratext 106
More on Categories and Interfaces 105
Eeny, Meeny, Miny, Moe: the Reception of Retranslations and how readers choose. 86
From Baker Street to Tokyo and Back: (para)textual hybridity in translation 79
Linguistic Data as Complex Items 75
Grammaticalization of Syntactic Incompleteness: Italian unembedded conditionals 71
On Translating Queneau's Exercices de style into Italian 70
La nuova grammatica inglese 70
The relation between mind and language: the innateness hypothesis and the poverty of the stimulus 61
Gatsby? Which Gatsby? How the Novel Fares in Italian Translation 61
The Problem of Variation 58
Umberto Eco and the Model Translator 56
Cosenza : history, art, culture : a guide to the monuments and historical sights 54
Homage, Emulation, Reproduction: retranslation and the visual arts 51
Same Difference? Translating ‘sensitive texts’ 50
Fact and Fiction: The Contribution of Archives to the Study of Literary Translation 50
Noodles Rock Style: translation and culture 49
The Ventotene Manifesto 48
Interpreting Fidelity: Gatsby in Translation 44
A Worldwide Web of Words: Queneau Redux 43
Defining Difference: Inscribing Linguistic Variation in British and American English Translations 43
Cenerentola attraverso il caleidoscopio: il discorso multiculturale nella tradizione anglofona 41
One Size Fits All? Varieties of English and ELF in Translation 41
Domestication and Translocation: The strange case of the disappearing city 39
Literary (Re)translation. Why are texts translated more than once? 35
Avviamento alla traduzione : inglese< > italiano 33
Rejecting the (Step)Mother Tongue: Jhumpa Lahiri’s Translingual Identity 32
Plus ça change? Struwwelpeter's 21st Century Cousins 28
Reviewing the Reviewers: (Re)Translations and the Literary Press 28
The Time-Travelling Prince: Machiavelli's English Journey 25
Translation as an Embodied Practice – the Case of Dance Notation 25
Traduzione allo specchio: elementi contrastivi nell’aula universitaria di lingua inglese 23
‘As if Carved in Stone': Primo Levi and the (In)Stability of Memory in Translation 10
Totale 1.836
Categoria #
all - tutte 4.536
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 4.536


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2018/2019143 0 0 0 0 0 10 6 13 19 33 39 23
2019/2020330 55 28 10 18 20 28 37 41 35 32 13 13
2020/2021163 23 20 6 12 8 11 6 18 19 29 8 3
2021/2022330 2 24 17 30 49 23 10 28 23 25 30 69
2022/2023424 62 31 57 14 19 43 23 41 44 57 16 17
2023/2024147 9 32 26 22 26 32 0 0 0 0 0 0
Totale 1.836