GABALLO, VIVIANA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 146
NA - Nord America 96
AS - Asia 46
AF - Africa 1
OC - Oceania 1
Totale 290
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 96
IT - Italia 71
SE - Svezia 51
SG - Singapore 36
IE - Irlanda 8
GB - Regno Unito 5
CN - Cina 4
IN - India 3
CH - Svizzera 2
ES - Italia 2
RU - Federazione Russa 2
AU - Australia 1
CI - Costa d'Avorio 1
CZ - Repubblica Ceca 1
DE - Germania 1
FI - Finlandia 1
HK - Hong Kong 1
HR - Croazia 1
ID - Indonesia 1
IR - Iran 1
NL - Olanda 1
Totale 290
Città #
Boardman 33
Singapore 24
Rome 15
Ashburn 8
Dublin 8
Milan 8
Seattle 6
Santa Clara 5
Turin 5
Recanati 4
San Benedetto del Tronto 4
Alatri 2
Arezzo 2
Azzano Decimo 2
Bern 2
Chicago 2
Cingoli 2
Florence 2
Giulianova 2
Los Angeles 2
Manchester 2
Moscow 2
Newcastle upon Tyne 2
Padova 2
Udine 2
Abidjan 1
Bengaluru 1
Chandler 1
Changsha 1
Chennai 1
Dallas 1
Glasgow 1
Helsinki 1
Jakarta 1
Kowloon 1
Liberty Lake 1
Narni 1
New York 1
Salò 1
San Jose 1
Sydney 1
Thiruvananthapuram 1
Vico Equense 1
Zagreb 1
Totale 167
Nome #
Translation in CLIL: Mission Impossible? 58
Cross-linguistic and cross-cultural conceptualization of specialized terms in corporate culture 36
The Future of Professional Translator Training: Triangulating Principles, Objectives and Conditions from the Academic, Professional and Service Provider Communities Through the “OPTIMALE” Network 22
Digital Language Learning and Teaching: A Case Study 20
Discursive aspects of and geopolitical effects on political communication about terrorism 18
English in Translation Studies: Methodological perspectives 14
OLAR-CoPs: A Model for On-Line Action Research Communities of Practice 14
Web 2.0 Educational - eLearning and knowledge management in higher education 14
State and regional legislation in Italy in the decade after the constitutional reform 12
New challenges in Designing Second/Foreign Language Programs in a Networked World 12
Learning translation strategies in a CSCL framework 11
Exploring the boundaries of transcreation in specialized translation 11
The e-Factor in e-Collaborative Language and Translation Classes: Motivation, Metacognition, Empowerment 10
Researching Language and the Law: Textual Features and Traslation Issues 9
The language of business, economics and finance: A corpus-driven, analytical discourse approach 9
Integrating content and language in specialized language teaching and learning with the help of ICT 8
Translating stones: A Corpus-Based Linguistic and Lexicographic Study in Specialized Terminology 8
Improving EFL competence by triangulating CLIL, CMC and Network Learning 8
Voci australiane: John Tranter 7
eCollaboration in Proactively Learning Organizations: More Than Just a Buzzword! 7
Language and culture in minor media text types: A diachronic, intralinguistic analysis from fanzines to webzines 6
Tra sogno e realtà: La poesia metafisica di Cletus Nelson Nwadike 6
A touch of color: A linguistic analysis of the use of color terms in the language of tourism 6
Collaborative Translation: Turning Solipsism into Synergy 6
The umbilical cord cut: English as taught in translator-training programs 6
The e-Factor in e-Collaborative Language and Translation Classes : motivation, metacognition, empowerment 5
English in Translation Studies: Introduction 5
null 4
Teacher training in an online Action Research framework 4
Totale 356
Categoria #
all - tutte 3.052
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 102
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 3.154


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2022/2023171 0 0 0 0 54 25 28 34 13 1 14 2
2023/2024140 9 11 15 2 11 19 16 6 1 20 14 16
2024/202545 0 2 22 14 7 0 0 0 0 0 0 0
Totale 356