La traduzione latina del Corpus Hermeticum greco realizzata da Marsilio Ficino nel 1463 è alle origini dell'ermetismo moderno. la vulgata delle stampe antiche è tuttavia un testo molto diverso, e a tratti incomprensibile, rispetto a quello dei manoscritti dell'ambiente ficiniano, che ci restituiscono perfettamente leggibile, sebbene gravida di problemi filologici, inerenti sia alla filologia d'autore che a quella di tradizione.

Marsilio Ficino traduttore del Corpus Hermeticum / Campanelli, Maurizio. - (2011). (Intervento presentato al convegno Volgarizzare e tradurre dall’Umanesimo all’età moderna tenutosi a Roma nel 7 dicembre 2011).

Marsilio Ficino traduttore del Corpus Hermeticum

CAMPANELLI, Maurizio
2011

Abstract

La traduzione latina del Corpus Hermeticum greco realizzata da Marsilio Ficino nel 1463 è alle origini dell'ermetismo moderno. la vulgata delle stampe antiche è tuttavia un testo molto diverso, e a tratti incomprensibile, rispetto a quello dei manoscritti dell'ambiente ficiniano, che ci restituiscono perfettamente leggibile, sebbene gravida di problemi filologici, inerenti sia alla filologia d'autore che a quella di tradizione.
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/649881
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact