Se la traduzione della poesia è impresa sempre difficile, nel caso di Giuseppe Gioachino Belli molti elementi concorrono a renderla ardua, se non impossibile. Al di là della scelta tra lingua e dialetto, tra verso e prosa, il traduttore si trova ad affrontare numerosi ostacoli, non solo linguistici. Tra gli endecasillabi dei sonetti si celano infatti “luoghi impervi” di ogni genere (dalle rime tronche a quelle a bisticcio, dai prelievi dalla cultura e dalla tradizione popolare alla toponomastica allusiva, all’anfibologia), che spesso sono disseminati nell’intero corpus della produzione romanesca, in una rete complessa di rimandi intertestuali.

Tradurre Belli. Piccola mappa ragionata di luoghi impervi / Landolfi, Annalisa. - In: IL 996. - ISSN 1826-8234. - IX, 1:(2011), pp. 99-126.

Tradurre Belli. Piccola mappa ragionata di luoghi impervi

LANDOLFI, Annalisa
2011

Abstract

Se la traduzione della poesia è impresa sempre difficile, nel caso di Giuseppe Gioachino Belli molti elementi concorrono a renderla ardua, se non impossibile. Al di là della scelta tra lingua e dialetto, tra verso e prosa, il traduttore si trova ad affrontare numerosi ostacoli, non solo linguistici. Tra gli endecasillabi dei sonetti si celano infatti “luoghi impervi” di ogni genere (dalle rime tronche a quelle a bisticcio, dai prelievi dalla cultura e dalla tradizione popolare alla toponomastica allusiva, all’anfibologia), che spesso sono disseminati nell’intero corpus della produzione romanesca, in una rete complessa di rimandi intertestuali.
2011
01 Pubblicazione su rivista::01a Articolo in rivista
Tradurre Belli. Piccola mappa ragionata di luoghi impervi / Landolfi, Annalisa. - In: IL 996. - ISSN 1826-8234. - IX, 1:(2011), pp. 99-126.
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/356925
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact