Italian Sign Language (LIS) is currently undergoing significant changes, both in terms of legislation—following the much-anticipated legal recognition (Law 69/2021)—and in terms of media visibility on social media platforms, websites, and events. Additionally, there is an increased institutional presence, partly due to the Covid-19 pandemic (Tomasuolo et al., 2021), as well as phenomena of language contact, borrowing, and cross-linguistic influences. These aspects not only represent fascinating areas of linguistic study but also offer a privileged viewpoint on internal attitudes towards LIS within the Deaf community itself. While research on sign languages over the years has contributed to establishing their status as fully-fledged languages, distinct from spoken languages (Wilkinson & Morford, 2024), the growing public visibility of sign languages has sparked new debates about their relationship with the Deaf community, as well as the role, recognition, and acceptance of those involved in their promotion, teaching, translation, and performance. To bring these discussions to light and explore perceptions of these phenomena, an online opinion survey was conducted, gathering approximately 300 responses on the topic of LIS teaching and promotion. Subsequent online public meetings allowed for further exploration of linguistic attitudes and professions related to LIS (interpreters, etc.). Building on studies of linguistic attitudes (Cooper & Fishman, 1974; Dragojevic et al., 2021) and linguistic ideologies, particularly those related to sign languages (Krausneker, 2015; Kusters et al., 2020), a qualitative approach was taken to analyze the data that emerged. Similar to other minority languages, the presence of LIS in the public sphere leads to a redefinition and renegotiation of the language’s representation, raising awareness and revitalization, but also sparking conflicts (Gorter et al., 2012), and power dynamics, especially when certain demands, such as those for the recognition of sign languages, rarely yield the expected results (De Meulder et al., 2019; Snoddon & Wilkinson, 2019). References Cooper, R.L., Fishman, J.A. (1974). “The study of language attitudes”, International Journal of the Sociology of Language, 3, 5–19. De Meulder, M., Murray, J.J., Mckee R.L. (2019). The Legal Recognition of Sign Languages: Advocacy and Outcomes Around the World. Bristol, Multilingual Matters. Dragojevic, M. et al. (2021). “Toward a Century of Language Attitudes Research: Looking Back and Moving Forward”, Journal of language and social psychology, 40(1), 60–79. Gorter, D., Marten, H.F., Van Mensel, L. (Eds.) (2012). Minority Languages in the Linguistic Landscape. Palgrave MacMillan. Krausneker, V. (2015). “Ideologies and Attitudes toward Sign Languages: An Approximation”, Sign Language Studies, 15(4), 411–431. Kusters, A., Green, M., Moriarty, E., Snoddon, K. (Eds.). 2020. Sign language ideologies: Practices and politics. De Gruyter. Snoddon, K., Wilkinson, E. (2019). “Problematizing the Legal Recognition of Sign Languages in Canada”, The Canadian Modern Language Review, 75(2), 128–144. Tomasuolo, E., Gulli, T., Volterra, V., Fontana, S. (2021). “The Italian Deaf Community at the Time of Coronavirus”, Frontiers in sociology, 5, 612559. Wilkinson, E., Morford J.P. (2024). Understanding sign languages, Routledge.

La Lingua dei Segni Italiana (LIS) sta attraversando una fase di cambiamenti, a livello normativo a seguito del tanto atteso riconoscimento legislativo (L. 69/2021); in termini di visibilità mediatica sui social media, piattaforme web ed eventi; di maggiore presenza istituzionale anche in virtù della pandemia da Covid 19 (Tomasuolo et al., 2021); di fenomeni di contatto tra lingue, prestiti, contaminazioni. Tali dimensioni, oltre a costituire interessanti aree di studio della materia linguistica rappresentano un privilegiato punto di osservazione in relazione agli atteggiamenti interni sulla LIS, nell’ambito della stessa comunità sorda. Se da un lato la ricerca sulle lingue dei segni ha negli anni contribuito a definirne lo status di piena dignità linguistica e autonomia dalle lingue parlate (Wilkinson & Morford 2024), la crescente visibilità pubblica delle lingue dei segni ha acceso nuovi dibattiti sul rapporto tra queste e la comunità sorda e sul ruolo, riconoscimento e consenso di chi compie azioni di divulgazione, insegnamento, traduzione, performance. Al fine di far emergere tali discussioni ed esplorare la percezione di tali fenomeni, è stata avviato un sondaggio d’opinione online raccogliendo circa 300 risposte sul tema dell’insegnamento e divulgazione della LIS. Successivi incontri online aperti al pubblico hanno consentito di raccogliere ulteriori rappresentazioni degli atteggiamenti linguistici e delle professioni legate alla LIS (interpreti, ecc.). A partire dagli studi sugli atteggiamenti linguistici (Cooper & Fishman, 1974; Dragojevic et al., 2021) e sulle ideologie linguistiche in particolar modo riferite alle lingue dei segni (Krausneker, 2015; Kusters et al., 2020), con un approccio qualitativo all’analisi dei dati emersi, verranno presentati i risultati dell’indagine. Analogamente a quanto avviene per altre lingue di minoranza, la presenza nello spazio pubblico porta a ridefinire e rinegoziare la rappresentazione della lingua, sollecitando consapevolezza e revitalizzazione ma anche conflitti (Gorter et al., 2012), e rapporti di potere, soprattutto quando determinate istanze, come quelle per il riconoscimento delle lingue dei segni, raramente producono i risultati attesi (De Meulder et al., 2019; Snoddon & Wilkinson, 2019).

Teaching and promoting italian sign language on social media.Results from an online questionnaire / Zuccala', Amir; Di Renzo, Alessio; Ricci Bitti, Susanna. - (2025). (Intervento presentato al convegno Multilingualism and minority languages in a global context tenutosi a Davos, Switzerland).

Teaching and promoting italian sign language on social media.Results from an online questionnaire

Amir Zuccala'
;
Alessio Di Renzo;
2025

Abstract

Italian Sign Language (LIS) is currently undergoing significant changes, both in terms of legislation—following the much-anticipated legal recognition (Law 69/2021)—and in terms of media visibility on social media platforms, websites, and events. Additionally, there is an increased institutional presence, partly due to the Covid-19 pandemic (Tomasuolo et al., 2021), as well as phenomena of language contact, borrowing, and cross-linguistic influences. These aspects not only represent fascinating areas of linguistic study but also offer a privileged viewpoint on internal attitudes towards LIS within the Deaf community itself. While research on sign languages over the years has contributed to establishing their status as fully-fledged languages, distinct from spoken languages (Wilkinson & Morford, 2024), the growing public visibility of sign languages has sparked new debates about their relationship with the Deaf community, as well as the role, recognition, and acceptance of those involved in their promotion, teaching, translation, and performance. To bring these discussions to light and explore perceptions of these phenomena, an online opinion survey was conducted, gathering approximately 300 responses on the topic of LIS teaching and promotion. Subsequent online public meetings allowed for further exploration of linguistic attitudes and professions related to LIS (interpreters, etc.). Building on studies of linguistic attitudes (Cooper & Fishman, 1974; Dragojevic et al., 2021) and linguistic ideologies, particularly those related to sign languages (Krausneker, 2015; Kusters et al., 2020), a qualitative approach was taken to analyze the data that emerged. Similar to other minority languages, the presence of LIS in the public sphere leads to a redefinition and renegotiation of the language’s representation, raising awareness and revitalization, but also sparking conflicts (Gorter et al., 2012), and power dynamics, especially when certain demands, such as those for the recognition of sign languages, rarely yield the expected results (De Meulder et al., 2019; Snoddon & Wilkinson, 2019). References Cooper, R.L., Fishman, J.A. (1974). “The study of language attitudes”, International Journal of the Sociology of Language, 3, 5–19. De Meulder, M., Murray, J.J., Mckee R.L. (2019). The Legal Recognition of Sign Languages: Advocacy and Outcomes Around the World. Bristol, Multilingual Matters. Dragojevic, M. et al. (2021). “Toward a Century of Language Attitudes Research: Looking Back and Moving Forward”, Journal of language and social psychology, 40(1), 60–79. Gorter, D., Marten, H.F., Van Mensel, L. (Eds.) (2012). Minority Languages in the Linguistic Landscape. Palgrave MacMillan. Krausneker, V. (2015). “Ideologies and Attitudes toward Sign Languages: An Approximation”, Sign Language Studies, 15(4), 411–431. Kusters, A., Green, M., Moriarty, E., Snoddon, K. (Eds.). 2020. Sign language ideologies: Practices and politics. De Gruyter. Snoddon, K., Wilkinson, E. (2019). “Problematizing the Legal Recognition of Sign Languages in Canada”, The Canadian Modern Language Review, 75(2), 128–144. Tomasuolo, E., Gulli, T., Volterra, V., Fontana, S. (2021). “The Italian Deaf Community at the Time of Coronavirus”, Frontiers in sociology, 5, 612559. Wilkinson, E., Morford J.P. (2024). Understanding sign languages, Routledge.
2025
La Lingua dei Segni Italiana (LIS) sta attraversando una fase di cambiamenti, a livello normativo a seguito del tanto atteso riconoscimento legislativo (L. 69/2021); in termini di visibilità mediatica sui social media, piattaforme web ed eventi; di maggiore presenza istituzionale anche in virtù della pandemia da Covid 19 (Tomasuolo et al., 2021); di fenomeni di contatto tra lingue, prestiti, contaminazioni. Tali dimensioni, oltre a costituire interessanti aree di studio della materia linguistica rappresentano un privilegiato punto di osservazione in relazione agli atteggiamenti interni sulla LIS, nell’ambito della stessa comunità sorda. Se da un lato la ricerca sulle lingue dei segni ha negli anni contribuito a definirne lo status di piena dignità linguistica e autonomia dalle lingue parlate (Wilkinson & Morford 2024), la crescente visibilità pubblica delle lingue dei segni ha acceso nuovi dibattiti sul rapporto tra queste e la comunità sorda e sul ruolo, riconoscimento e consenso di chi compie azioni di divulgazione, insegnamento, traduzione, performance. Al fine di far emergere tali discussioni ed esplorare la percezione di tali fenomeni, è stata avviato un sondaggio d’opinione online raccogliendo circa 300 risposte sul tema dell’insegnamento e divulgazione della LIS. Successivi incontri online aperti al pubblico hanno consentito di raccogliere ulteriori rappresentazioni degli atteggiamenti linguistici e delle professioni legate alla LIS (interpreti, ecc.). A partire dagli studi sugli atteggiamenti linguistici (Cooper & Fishman, 1974; Dragojevic et al., 2021) e sulle ideologie linguistiche in particolar modo riferite alle lingue dei segni (Krausneker, 2015; Kusters et al., 2020), con un approccio qualitativo all’analisi dei dati emersi, verranno presentati i risultati dell’indagine. Analogamente a quanto avviene per altre lingue di minoranza, la presenza nello spazio pubblico porta a ridefinire e rinegoziare la rappresentazione della lingua, sollecitando consapevolezza e revitalizzazione ma anche conflitti (Gorter et al., 2012), e rapporti di potere, soprattutto quando determinate istanze, come quelle per il riconoscimento delle lingue dei segni, raramente producono i risultati attesi (De Meulder et al., 2019; Snoddon & Wilkinson, 2019).
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/1743248
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact