This essay examines a selection of literary quotations from Books 1-2 of the Ars Prisciani (Sol. 1, 21; Catull. 2a, 3; Cic. inv. 1, 39; Ov. met. 14, 779-781; Plaut. Aul. 566), focusing on the presence of textual innovations in the archetype of Priscian’s work. Based on this analysis, it proposes a typological classification of such innovations, according to the stage of tradition at which the error likely occurred. The study highlights the specific challenges that each ‘type’ presents to the critical editor and suggests potential strategies for establishing the text. Finally, it discusses frg. Corinn. PMG 669, for which the collation of Priscian’s Carolingian witnesses allows correcting the vulgate text, which dates back to the Milanese printing of 1503.
Il saggio analizza alcune citazioni letterarie tratte dai libri 1-2 dell’Ars Prisciani (Sol. 1, 21; Catull. 2a, 3; Cic. inv. 1, 39; Ov. met. 14, 779-781; Plaut. Aul. 566), con riferimento alla presenza in archetipo di innovazioni testuali rispetto alla fonte. Se ne propone quindi una classificazione, a seconda dello stadio di tradizione in cui possiamo ipotizzare che sia sorto l’errore, delineando le specifiche difficoltà che ogni tipologia pone all’editore critico e, soprattutto, quali strategie possano essere adoperate per stabilire il testo. In appendice è discusso il frg. Corinn. PMG 669, per cui la collazione dei testimoni carolingi dell’Ars consente di correggere il testo vulgato, che si dimostra risalire alla stampa milanese del 1503.
Dov'è nato l'errore? Una casistica dalle citazioni letterarie nei libri 1-2 dell'Ars Prisciani (con una nota a Corinn. PMG 669) / Morresi, Ilaria. - (2025), pp. 267-296. ( L'Ars grammatica di Prisciano come fonte di tradizione indiretta. Roma, Sapienza Università ).
Dov'è nato l'errore? Una casistica dalle citazioni letterarie nei libri 1-2 dell'Ars Prisciani (con una nota a Corinn. PMG 669)
Ilaria Morresi
2025
Abstract
This essay examines a selection of literary quotations from Books 1-2 of the Ars Prisciani (Sol. 1, 21; Catull. 2a, 3; Cic. inv. 1, 39; Ov. met. 14, 779-781; Plaut. Aul. 566), focusing on the presence of textual innovations in the archetype of Priscian’s work. Based on this analysis, it proposes a typological classification of such innovations, according to the stage of tradition at which the error likely occurred. The study highlights the specific challenges that each ‘type’ presents to the critical editor and suggests potential strategies for establishing the text. Finally, it discusses frg. Corinn. PMG 669, for which the collation of Priscian’s Carolingian witnesses allows correcting the vulgate text, which dates back to the Milanese printing of 1503.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


