The recent publication in 2017 by Yohannes Gebreselassie and eventually by Norbert Nebes, with a commented translation and a comprehensive interpretive hypothesis, of two inscriptions in non-vocalized Ethiopic language written on bronze plaques that mention the Aksumite King Ḥafilā (ΑΦΙΛΑϹ), raises important issues concerning the linguistic and cultural-historical context of the two inscribed objects. Slightly at variance with the interpretation that privileges the Ethiopian-South Arabian connection, there appears to be evidence suggesting a closer relationship to the Aksumite linguistic and cultural context. The 'ǝlla-name of King Ḥafilā, 'Ǝlla 'Aygā, is traceable in Ethiopian medieval king lists. As a hypothesis towards a better understanding of these unique written artefacts of still uncertain location and provenance, an alternative translation and interpretation of the two inscriptions is provided and a typological parallel with Roman metal military diplomas as certificates of awards is tentatively and cautiously proposed.
The Recently Published Ethiopic Inscriptions of King Ḥafilā (ΑΦΙΛΑC): A Few Remarks / Bausi, Alessandro. - In: BIBLIOTHECA ORIENTALIS. - ISSN 0006-1913. - 75:3-4(2018), pp. 285-295. [10.2143/BIOR.75.3.3285894]
The Recently Published Ethiopic Inscriptions of King Ḥafilā (ΑΦΙΛΑC): A Few Remarks
Bausi, Alessandro
2018
Abstract
The recent publication in 2017 by Yohannes Gebreselassie and eventually by Norbert Nebes, with a commented translation and a comprehensive interpretive hypothesis, of two inscriptions in non-vocalized Ethiopic language written on bronze plaques that mention the Aksumite King Ḥafilā (ΑΦΙΛΑϹ), raises important issues concerning the linguistic and cultural-historical context of the two inscribed objects. Slightly at variance with the interpretation that privileges the Ethiopian-South Arabian connection, there appears to be evidence suggesting a closer relationship to the Aksumite linguistic and cultural context. The 'ǝlla-name of King Ḥafilā, 'Ǝlla 'Aygā, is traceable in Ethiopian medieval king lists. As a hypothesis towards a better understanding of these unique written artefacts of still uncertain location and provenance, an alternative translation and interpretation of the two inscriptions is provided and a typological parallel with Roman metal military diplomas as certificates of awards is tentatively and cautiously proposed.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.