This article aims to provide an edition, with introduction, translation, and commentary, of what remains of the Sahidic version of Basil of Caesarea's De ieiunio I from codex CLM 562. The same homily is known in Coptic thanks to a complete Bohairic manuscript now kept at the Vatican Library, and four leaves of another Sahidic codex now preserved in Paris. In this article, the text of the Sahidic version of Basil's homily from CLM 562 will be partly confronted with that of the Bohairic version.
Two Fragments of the Sahidic Version of Basil of Caesarea’s De ieiunio I from Codex CLM 562 / Addessi, Marta. - In: JOURNAL OF COPTIC STUDIES. - ISSN 1016-5584. - 25:(2023), pp. 1-31.
Two Fragments of the Sahidic Version of Basil of Caesarea’s De ieiunio I from Codex CLM 562
Marta Addessi
2023
Abstract
This article aims to provide an edition, with introduction, translation, and commentary, of what remains of the Sahidic version of Basil of Caesarea's De ieiunio I from codex CLM 562. The same homily is known in Coptic thanks to a complete Bohairic manuscript now kept at the Vatican Library, and four leaves of another Sahidic codex now preserved in Paris. In this article, the text of the Sahidic version of Basil's homily from CLM 562 will be partly confronted with that of the Bohairic version.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Addesso_Basil-of-Cesarea_2023.pdf
solo gestori archivio
Tipologia:
Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
1.91 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.91 MB | Adobe PDF | Contatta l'autore |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.