After Pittaluga's death, the management of Cines was hired by Ludovico Toeplitz and Emilio Cecchi in quality of artistic director (1932-1933). It is in this period that Italian cinema, of which Cines covers almost all of the national production, begins to produce and distribute the first musical comedies adapted by foreign subjects, Austrians and Hungarians, but above all Germans, conforming to the tastes of the latter and capturing the essence of a model to be reproduced without solution of continuity: from the variants of the Hungarian comedy to the sentimental ones, these films take on a decisive role for the production destined for a mass audience, relaunching optimism and traditional values. This production season suggests the theme proposed here, that is to observe the production dynamics with some case studies that consciously use a standardized production model, comparable to multiple multilingual versions - same film subject, serialization, repetition of clichés - but which at the same time assert themselves as cultural adaptations.

Dopo la morte di Pittaluga, la direzione della Cines viene assunta da Ludovico Toeplitz e da Emilio Cecchi in qualità di direttore artistico (1932-1933). È in questo periodo che il cinema italiano, di cui la Cines copre la quasi totalità della produzione nazionale, inizia a produrre e distribuire le prime commedie musicali adattate da soggetti stranieri, austriaci e ungheresi, ma soprattutto tedeschi, uniformandosi ai gusti di questi ultimi e cogliendo l’essenza di un modello da riprodurre senza soluzione di continuità: dalle varianti della commedia ungherese, a quelle sentimentali, questi film assumono un ruolo determinante per la produzione destinata ad un pubblico di massa, rilanciando l'ottimismo e i valori tradizionali. La particolarità di questa stagione produttiva suggerisce il tema qui proposto, che è quello di osservare le dinamiche produttive e contestualizzare alcuni esempi, appartenenti a un corpus di opere cinematografiche che si avvalgono di un modello produttivo standardizzato, assimilabile alle versioni multiple plurilingue – stesso soggetto cinematografico, serializzazione, ripetizione dei cliché – ma che allo stesso tempo si affermano come adattamenti culturali.

Serialità e ripetizione nelle commedie musicali Cines-Pittaluga (1930-1933) / Maganzani, Paola. - (2022), pp. 157-176.

Serialità e ripetizione nelle commedie musicali Cines-Pittaluga (1930-1933)

Maganzani, Paola
2022

Abstract

After Pittaluga's death, the management of Cines was hired by Ludovico Toeplitz and Emilio Cecchi in quality of artistic director (1932-1933). It is in this period that Italian cinema, of which Cines covers almost all of the national production, begins to produce and distribute the first musical comedies adapted by foreign subjects, Austrians and Hungarians, but above all Germans, conforming to the tastes of the latter and capturing the essence of a model to be reproduced without solution of continuity: from the variants of the Hungarian comedy to the sentimental ones, these films take on a decisive role for the production destined for a mass audience, relaunching optimism and traditional values. This production season suggests the theme proposed here, that is to observe the production dynamics with some case studies that consciously use a standardized production model, comparable to multiple multilingual versions - same film subject, serialization, repetition of clichés - but which at the same time assert themselves as cultural adaptations.
2022
LA CINES PITTALUGA E LE ALTRE Modelli di produzione cinematografica tra le due guerre
9788831978439
9791280136954
Dopo la morte di Pittaluga, la direzione della Cines viene assunta da Ludovico Toeplitz e da Emilio Cecchi in qualità di direttore artistico (1932-1933). È in questo periodo che il cinema italiano, di cui la Cines copre la quasi totalità della produzione nazionale, inizia a produrre e distribuire le prime commedie musicali adattate da soggetti stranieri, austriaci e ungheresi, ma soprattutto tedeschi, uniformandosi ai gusti di questi ultimi e cogliendo l’essenza di un modello da riprodurre senza soluzione di continuità: dalle varianti della commedia ungherese, a quelle sentimentali, questi film assumono un ruolo determinante per la produzione destinata ad un pubblico di massa, rilanciando l'ottimismo e i valori tradizionali. La particolarità di questa stagione produttiva suggerisce il tema qui proposto, che è quello di osservare le dinamiche produttive e contestualizzare alcuni esempi, appartenenti a un corpus di opere cinematografiche che si avvalgono di un modello produttivo standardizzato, assimilabile alle versioni multiple plurilingue – stesso soggetto cinematografico, serializzazione, ripetizione dei cliché – ma che allo stesso tempo si affermano come adattamenti culturali.
commedie musicali; serializzazione; MLV - Multiple Language Versions; intrattenimento
02 Pubblicazione su volume::02a Capitolo o Articolo
Serialità e ripetizione nelle commedie musicali Cines-Pittaluga (1930-1933) / Maganzani, Paola. - (2022), pp. 157-176.
File allegati a questo prodotto
File Dimensione Formato  
9791280136954-1-8.pdf

accesso aperto

Note: http://www.aaccademia.it/ita/scheda-libro?aaref=1537
Tipologia: Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza: Creative commons
Dimensione 122.68 kB
Formato Adobe PDF
122.68 kB Adobe PDF
9791280136954-169-188.pdf

accesso aperto

Note: http://www.aaccademia.it/ita/scheda-libro?aaref=1537
Tipologia: Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza: Creative commons
Dimensione 274.88 kB
Formato Adobe PDF
274.88 kB Adobe PDF
9791280136954-338.pdf

accesso aperto

Note: http://www.aaccademia.it/ita/scheda-libro?aaref=1537
Tipologia: Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza: Creative commons
Dimensione 35.86 kB
Formato Adobe PDF
35.86 kB Adobe PDF

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/1646494
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact