La pubblicazione comprende il Canto VII dell'Orlando Furioso di Ludovico Ariosto, tradotto in greco moderno da K. Evangelou e con commento di C. Bintoudis. Il Canto deriva dall'edizione greca dell'opera italiana che è in corso di pubblicazione. Va precisato che è la prima volta che l'opera italiana viene tradotta in greco moderno.

Ludovico Ariosto, Orlando Furioso (Orlandos Mainomenos), Canto VII, Commento / Bintoudis, Christos. - In: POIīTIKī. - ISSN 1791-5228. - 28(2021), pp. 5-25.

Ludovico Ariosto, Orlando Furioso (Orlandos Mainomenos), Canto VII, Commento

Bintoudis
2021

Abstract

La pubblicazione comprende il Canto VII dell'Orlando Furioso di Ludovico Ariosto, tradotto in greco moderno da K. Evangelou e con commento di C. Bintoudis. Il Canto deriva dall'edizione greca dell'opera italiana che è in corso di pubblicazione. Va precisato che è la prima volta che l'opera italiana viene tradotta in greco moderno.
2021
commento; Orlando Furioso; Ariosto; Canto VII
01 Pubblicazione su rivista::01b Commento, Erratum, Replica e simili
Ludovico Ariosto, Orlando Furioso (Orlandos Mainomenos), Canto VII, Commento / Bintoudis, Christos. - In: POIīTIKī. - ISSN 1791-5228. - 28(2021), pp. 5-25.
File allegati a questo prodotto
File Dimensione Formato  
Bintoudis_Ludovico-Ariosto_2021.pdf

solo gestori archivio

Tipologia: Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza: Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione 824.89 kB
Formato Adobe PDF
824.89 kB Adobe PDF   Contatta l'autore

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/1634477
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact