Стаття присвячена комплексному вивченню процесу десемантизації, що є одним із невід’ємних етапів граматикалізації дієслова-аспектуалізатора “gelmek” (укр. приходити) в аналітичних формах турецької, азербайджанської і туркменської мов. Охарактеризовано процес граматикалізації, його етапи, семантичні особливості і шляхи функціонування дієслова “gelmek” у рамках цієї аналітичної форми, функціональний розподіл між лексичною і граматичною вершинами. Проаналізовано приклади аналітичних форм із дієсловом руху “gelmek” у діахронічному аспекті, починаючи із перших пам’яток давньотюркської писемності, і його використання у складі складних дієслівних конструкцій таких споріднених із турецькою мов як азербайджанської і туркменської, у яких частотність його функціонування і парадигма форм є більшою.
This article examines the process of desemantization of the Turkish verb-aspectualizator “gelmek” in analytical forms on the examples taken from the monuments of old Turkish writings of 8-11 centuries, modern Turkish, Azerbaijani and Turkmen languages. The aim of this study is to analize diachronic changes of the verb “gelmek” during these three periods to be able to predict functions the lexeme is going to perform and to define the possibility of its future transformations into other parts of speech. The article gives us a detailed analysis of desemantization process, analytical forms and shades and meanings of the verb “gelmek”. The main idea of the article is to show that that functioning of this verb in complex grammatical constructions is explained by its wide semantics. In particular, during the process of desemantization the verb has lost the meaning “to come” and instead of that has saved the scheme of movement in the direction to the aorist. The results of this investigation can be used on courses of theory and practice of translation, linguistics and on practical lessons from Turkish language.
Десемантизація дієслова "gelmek" в аналітичних формах турецької, азербайджанської і туркменської мов (Desemantization of the verb "gelmek" in the analytical forms of Turkish, Azerbaijani and Turkmen languages) / Rudnytska, Anastasiia; Pyshnokha, Olga. - In: MOVA Ì KULʹTURA. - ISSN 2522-493X. - III (198):22(2019), pp. 62-69.
Десемантизація дієслова "gelmek" в аналітичних формах турецької, азербайджанської і туркменської мов (Desemantization of the verb "gelmek" in the analytical forms of Turkish, Azerbaijani and Turkmen languages)
Anastasiia RudnytskaPrimo
;
2019
Abstract
This article examines the process of desemantization of the Turkish verb-aspectualizator “gelmek” in analytical forms on the examples taken from the monuments of old Turkish writings of 8-11 centuries, modern Turkish, Azerbaijani and Turkmen languages. The aim of this study is to analize diachronic changes of the verb “gelmek” during these three periods to be able to predict functions the lexeme is going to perform and to define the possibility of its future transformations into other parts of speech. The article gives us a detailed analysis of desemantization process, analytical forms and shades and meanings of the verb “gelmek”. The main idea of the article is to show that that functioning of this verb in complex grammatical constructions is explained by its wide semantics. In particular, during the process of desemantization the verb has lost the meaning “to come” and instead of that has saved the scheme of movement in the direction to the aorist. The results of this investigation can be used on courses of theory and practice of translation, linguistics and on practical lessons from Turkish language.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Rudnytska_Desemantization_2019.pdf
solo gestori archivio
Tipologia:
Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
350.53 kB
Formato
Adobe PDF
|
350.53 kB | Adobe PDF | Contatta l'autore |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.