Through a systematic analysis of a largely philological-textual nature, the aim of this paper is to verify whether it is possible to identify a ratio in the distribution of the different types of construction of the Old Persian verb duruj- ‘to lie, to deceive’. These occur exclusively in the Bisotun inscription, both in the main text and in the legends that identify the so-called “liar kings”. In particular, the paper considers the differences between the nominative construction, on the one hand, and two-place constructions (with the genitive and the accusative respectively), on the other. Furthermore, the identification of a new case of Ringkomposition is proposed.
Le attestazioni di duruj- nell’iscrizione di Bisotun. Un nuovo caso di Ringkomposition? / Pompeo, Flavia. - In: INCONTRI LINGUISTICI. - ISSN 0390-2412. - 44(2021), pp. 11-25.
Le attestazioni di duruj- nell’iscrizione di Bisotun. Un nuovo caso di Ringkomposition?
Pompeo, Flavia
2021
Abstract
Through a systematic analysis of a largely philological-textual nature, the aim of this paper is to verify whether it is possible to identify a ratio in the distribution of the different types of construction of the Old Persian verb duruj- ‘to lie, to deceive’. These occur exclusively in the Bisotun inscription, both in the main text and in the legends that identify the so-called “liar kings”. In particular, the paper considers the differences between the nominative construction, on the one hand, and two-place constructions (with the genitive and the accusative respectively), on the other. Furthermore, the identification of a new case of Ringkomposition is proposed.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Pompeo_Attestazioni-di-Duruj_2021.pdf
solo gestori archivio
Tipologia:
Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
397.14 kB
Formato
Adobe PDF
|
397.14 kB | Adobe PDF | Contatta l'autore |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.