In questo breve contributo viene presa in esame la resa traduttiva in lingua spagnola del testo di due opuscoli turistici redatti in lingua italiana; i dépliant sono stati prodotti da due importanti tour operators attivi sulla piazza di Roma, specializzati nell'organizzazione di tours guidati, in pulman, attraverso famose località italiane. L'analisi dei numerosi errori di traduzione rilevati, sia a livello lessicale che morfosintattico e di costruzione della frase, ripropone con forza la necessità di avvalersi di figure professionalmente preparate: anche per tradurre i dépliant turistici, testi divulgativi pragmatici appartenenti ormai al quotidiano, occorre un background culturale che vada oltre il perseguiimento della semplice finalità informativa. Il lavoro si conclude con un glossario di terminologia turistica "italiano-pagnolo"

Traduzione in lingua spagnola di documentazione divulgativa:gli opusculi turistici / Marras, Anna. - In: ANNALI DEL DIPARTIMENTO DI STUDI GEOECONOMICI, STATISTICI, STORICI PER L'ANALISI REGIONALE. - (2001/02):(2003), pp. 481-494.

Traduzione in lingua spagnola di documentazione divulgativa:gli opusculi turistici

MARRAS, Anna
2003

Abstract

In questo breve contributo viene presa in esame la resa traduttiva in lingua spagnola del testo di due opuscoli turistici redatti in lingua italiana; i dépliant sono stati prodotti da due importanti tour operators attivi sulla piazza di Roma, specializzati nell'organizzazione di tours guidati, in pulman, attraverso famose località italiane. L'analisi dei numerosi errori di traduzione rilevati, sia a livello lessicale che morfosintattico e di costruzione della frase, ripropone con forza la necessità di avvalersi di figure professionalmente preparate: anche per tradurre i dépliant turistici, testi divulgativi pragmatici appartenenti ormai al quotidiano, occorre un background culturale che vada oltre il perseguiimento della semplice finalità informativa. Il lavoro si conclude con un glossario di terminologia turistica "italiano-pagnolo"
2003
tour operator; dépliant; traduzione
01 Pubblicazione su rivista::01a Articolo in rivista
Traduzione in lingua spagnola di documentazione divulgativa:gli opusculi turistici / Marras, Anna. - In: ANNALI DEL DIPARTIMENTO DI STUDI GEOECONOMICI, STATISTICI, STORICI PER L'ANALISI REGIONALE. - (2001/02):(2003), pp. 481-494.
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/140933
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact