The hapax ocliferia, referred by Seneca to the artifices used by some philosophers to attracting followers, is likely, as suggested by the analysis of the context and the comparison with similar expressions, a contribution of the ecnomical language, which refers to things put in the shop-window to draw the clients' eyes.
L'hapax ocliferia, riferito da Seneca agli artifici usati da certi filosofi per attrarre seguaci, è probabilmente, come suggerisce l'analisi del contesto e il raffronto con espressioni simili, un portato della lingua d'uso riferita all'economia spicciola, una sorta di equivalente all'espressione 'specchietto per le allodole'.
Ocliferia (Sen. epist. 33,3): la filosofia in vetrina / Berno, FRANCESCA ROMANA. - In: PAIDEIA. - ISSN 0030-9435. - STAMPA. - 58:(2003), pp. 5-9.
Ocliferia (Sen. epist. 33,3): la filosofia in vetrina
BERNO, FRANCESCA ROMANA
Primo
Writing – Original Draft Preparation
2003
Abstract
The hapax ocliferia, referred by Seneca to the artifices used by some philosophers to attracting followers, is likely, as suggested by the analysis of the context and the comparison with similar expressions, a contribution of the ecnomical language, which refers to things put in the shop-window to draw the clients' eyes.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.