Lo studio ricostruisce l’interesse di Leopardi per le traduzioni italiane dei classici dal Cinquecento al Settecento, mettendone in rilievo la ripercussione nella sua attività di volgarizzatore e, al contempo, mostrandone lo stretto legame con la più generale riflessione sul rapporto lingua-civilizzazione
Per un Leopardi storico della traduzione / Camarotto, Valerio. - (2016), pp. 65-78. (Intervento presentato al convegno Leopardi e la traduzione. teoria e prassi. XIII Convegno internazionale di studi leopardiani tenutosi a Recanati).
Per un Leopardi storico della traduzione
Valerio Camarotto
2016
Abstract
Lo studio ricostruisce l’interesse di Leopardi per le traduzioni italiane dei classici dal Cinquecento al Settecento, mettendone in rilievo la ripercussione nella sua attività di volgarizzatore e, al contempo, mostrandone lo stretto legame con la più generale riflessione sul rapporto lingua-civilizzazioneFile allegati a questo prodotto
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Camarotto_Leopardi-storico_2016.pdf
solo gestori archivio
Tipologia:
Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
294.03 kB
Formato
Adobe PDF
|
294.03 kB | Adobe PDF | Contatta l'autore |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.