In questo contributo si è cercato di menzionare i ragionamenti principali che riguardano la ricerca focalizzata sui prestiti linguistici per trafila diretta dai dialetti settentrionali all’ungherese. Lo scopo del saggio è mettere in risalto, proponendone l’analisi, alcuni aspetti dei metodi di ricerca riguardanti l’oggetto di questo studio. L’importanza di questo filone di ricerca è dovuta al fatto che gli argomenti qui proposti sono strettamente connessi tra loro. Da una parte, le riflessioni sui mutamenti linguistici avvenuti nei dialetti italiani possono aiutare a determinare le forme settentrionali di partenza dei prestiti linguistici entrati nella lingua ungherese. Dall’altra parte, spesso i prestiti non trovano spiegazione in un unico dialetto, e per tale motivo l’evoluzione dei suoni della lingua ungherese può offrirci notizie utili per individuare la prima attestazione di un dato prestito. I due casi di studio (istálló e kagyló in ungherese) dei prestiti entrati con molta probabilità direttamente dagli antichi dialetti italoromanzi sono esempi utili per illustrare la metodologia di ricerca necessaria per individuare l’origine dei prestiti derivati dal contatto linguistico tra due lingue tipologicamente molto distanti.

Contatto di culture e di lingue. Un’indagine su alcuni prestiti linguistici italo-romanzi nell’ungherese / Nagy, Katalin. - (2019), pp. 383-390. (Intervento presentato al convegno I Convegno Internazionale per giovani ricercatori. Parola. Una Nozione unica per una ricerca multidisciplinare tenutosi a Siena).

Contatto di culture e di lingue. Un’indagine su alcuni prestiti linguistici italo-romanzi nell’ungherese

Katalin Nagy
2019

Abstract

In questo contributo si è cercato di menzionare i ragionamenti principali che riguardano la ricerca focalizzata sui prestiti linguistici per trafila diretta dai dialetti settentrionali all’ungherese. Lo scopo del saggio è mettere in risalto, proponendone l’analisi, alcuni aspetti dei metodi di ricerca riguardanti l’oggetto di questo studio. L’importanza di questo filone di ricerca è dovuta al fatto che gli argomenti qui proposti sono strettamente connessi tra loro. Da una parte, le riflessioni sui mutamenti linguistici avvenuti nei dialetti italiani possono aiutare a determinare le forme settentrionali di partenza dei prestiti linguistici entrati nella lingua ungherese. Dall’altra parte, spesso i prestiti non trovano spiegazione in un unico dialetto, e per tale motivo l’evoluzione dei suoni della lingua ungherese può offrirci notizie utili per individuare la prima attestazione di un dato prestito. I due casi di studio (istálló e kagyló in ungherese) dei prestiti entrati con molta probabilità direttamente dagli antichi dialetti italoromanzi sono esempi utili per illustrare la metodologia di ricerca necessaria per individuare l’origine dei prestiti derivati dal contatto linguistico tra due lingue tipologicamente molto distanti.
2019
I Convegno Internazionale per giovani ricercatori. Parola. Una Nozione unica per una ricerca multidisciplinare
prestiti italo-romanzi; lingua ungherese; XIII-XVI secolo
04 Pubblicazione in atti di convegno::04b Atto di convegno in volume
Contatto di culture e di lingue. Un’indagine su alcuni prestiti linguistici italo-romanzi nell’ungherese / Nagy, Katalin. - (2019), pp. 383-390. (Intervento presentato al convegno I Convegno Internazionale per giovani ricercatori. Parola. Una Nozione unica per una ricerca multidisciplinare tenutosi a Siena).
File allegati a questo prodotto
File Dimensione Formato  
Nagy_Contatto-Culture-lingue_2019.pdf

solo gestori archivio

Tipologia: Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza: Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione 149.77 kB
Formato Adobe PDF
149.77 kB Adobe PDF   Contatta l'autore
Nagy_Copertina/Frontespizio_Contatto-Culture-lingue_2019.pdf

solo gestori archivio

Tipologia: Altro materiale allegato
Licenza: Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione 864.57 kB
Formato Adobe PDF
864.57 kB Adobe PDF   Contatta l'autore

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/1345047
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact