L’articolo esplora le connessioni tra l’opera poetica di Gennadij Ajgi e la poesia e il pensiero di Kazimir Malevič, ponendo il focus sul concetto di ‘artista’ e sulle sue interpretazioni. Un’analisi dei testi mette in evidenza una stretta correlazione tra l’arte e la conoscenza dell’universo, funzione complementare all’osservazione scientifica. Il discorso artistico, al di là del supporto utilizzato, viene, in entrambi i casi, collegato alla capacità di vedere e tradurre l’esistente e l’immaginato (dove il secondo non è subordinato al primo ma ne costituisce l’estensione) in maniera tale da renderlo disponibile all’umanità. Il senso della vista acquisisce un ruolo centrale nei testi e viene rappresentato come esperienza di profonda conoscenza del mondo, la cui funzione ultima è quella di rivelare all’uomo la propria umanità. Nell’articolo vengono proposte alcune traduzioni di poesie di Kazimir Malevič, già pubblicate a cura dell’autrice, insieme alla traduzione inedita del testo Chudoznik/L'artista (1957-1958) di Gennadij Ajgi, dedicato a Boris Pasternak.
Gennadij Ajgi e Kazimir Malevič: artista della visione, artista della conoscenza / Belozorovich, Anna. - In: AGON. - ISSN 2384-9045. - 23:(2019), pp. 143-165.
Gennadij Ajgi e Kazimir Malevič: artista della visione, artista della conoscenza
Anna Belozorovitch
2019
Abstract
L’articolo esplora le connessioni tra l’opera poetica di Gennadij Ajgi e la poesia e il pensiero di Kazimir Malevič, ponendo il focus sul concetto di ‘artista’ e sulle sue interpretazioni. Un’analisi dei testi mette in evidenza una stretta correlazione tra l’arte e la conoscenza dell’universo, funzione complementare all’osservazione scientifica. Il discorso artistico, al di là del supporto utilizzato, viene, in entrambi i casi, collegato alla capacità di vedere e tradurre l’esistente e l’immaginato (dove il secondo non è subordinato al primo ma ne costituisce l’estensione) in maniera tale da renderlo disponibile all’umanità. Il senso della vista acquisisce un ruolo centrale nei testi e viene rappresentato come esperienza di profonda conoscenza del mondo, la cui funzione ultima è quella di rivelare all’uomo la propria umanità. Nell’articolo vengono proposte alcune traduzioni di poesie di Kazimir Malevič, già pubblicate a cura dell’autrice, insieme alla traduzione inedita del testo Chudoznik/L'artista (1957-1958) di Gennadij Ajgi, dedicato a Boris Pasternak.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Belozorovitch_Gennadij-Ajgi_2019_pdf
accesso aperto
Note: http://agon.unime.it/files/2019/12/2306.pdf
Tipologia:
Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
1.83 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.83 MB | Adobe PDF |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.