The work focuses on the etymology and distribution of lexical types indicating 'hiccups' in Italian and central-southern dialects and is divided into three parts. In the first one, it gives an account of the Italian forms 'singhiozzo', 'singhiozzare' and their ancient and modern corradicals, retracing the history of these lexical types starting from their Latin antecedents. Then we proceed to investigate the diffusion of the coetimological types in the diversity of the results attested in the dialects of central-southern Italy, identifying the other related types. Finally, in giving an account of the forms identified, we dwell on an unexpected outcome of GL, of which we discuss the explanatory hypotheses so far presented. Therefore, it was intended to reproduce the typical progression of each article of LEI, starting from Italian, continuing with the analysis of dialectal forms and finally arriving at defining the issue in a broader perspective.

Il lavoro ha per oggetto l’etimologia e la distribuzione dei tipi lessicali indicanti il ‘singhiozzo’ in italiano e nei dialetti centromeridionali e si articola in tre parti. Nella prima si dà conto delle forme italiane 'singhiozzo', 'singhiozzare' e dei loro corradicali antichi e moderni, ripercorrendo la storia di questi tipi lessicali a partire dai loro antecedenti latini. Quindi si procede ad indagare la diffusione dei tipi coetimologici nella diversità degli esiti attestati nei dialetti dell’Italia centromeridionale individuando gli altri tipi connessi. Infine ci si sofferma, nel dar conto delle forme individuate, su un esito inatteso di GL, di cui si discutono le ipotesi esplicative finora addotte. Dunque si è inteso riprodurre la progressione tipica di ogni articolo del LEI, partendo dall’italiano, proseguendo con l’analisi delle forme dialettali e giungendo infine a definire la questione in una prospettiva più ampia.

Le forme coetimologiche di 'singhiozzo' nell’Italia centromeridionale / Aprea, Fabio. - In: L'ITALIA DIALETTALE. - ISSN 0085-2295. - LXXX:serie III, XVI(2019), pp. 109-121.

Le forme coetimologiche di 'singhiozzo' nell’Italia centromeridionale

Aprea, Fabio
Primo
Writing – Original Draft Preparation
2019

Abstract

The work focuses on the etymology and distribution of lexical types indicating 'hiccups' in Italian and central-southern dialects and is divided into three parts. In the first one, it gives an account of the Italian forms 'singhiozzo', 'singhiozzare' and their ancient and modern corradicals, retracing the history of these lexical types starting from their Latin antecedents. Then we proceed to investigate the diffusion of the coetimological types in the diversity of the results attested in the dialects of central-southern Italy, identifying the other related types. Finally, in giving an account of the forms identified, we dwell on an unexpected outcome of GL, of which we discuss the explanatory hypotheses so far presented. Therefore, it was intended to reproduce the typical progression of each article of LEI, starting from Italian, continuing with the analysis of dialectal forms and finally arriving at defining the issue in a broader perspective.
2019
Il lavoro ha per oggetto l’etimologia e la distribuzione dei tipi lessicali indicanti il ‘singhiozzo’ in italiano e nei dialetti centromeridionali e si articola in tre parti. Nella prima si dà conto delle forme italiane 'singhiozzo', 'singhiozzare' e dei loro corradicali antichi e moderni, ripercorrendo la storia di questi tipi lessicali a partire dai loro antecedenti latini. Quindi si procede ad indagare la diffusione dei tipi coetimologici nella diversità degli esiti attestati nei dialetti dell’Italia centromeridionale individuando gli altri tipi connessi. Infine ci si sofferma, nel dar conto delle forme individuate, su un esito inatteso di GL, di cui si discutono le ipotesi esplicative finora addotte. Dunque si è inteso riprodurre la progressione tipica di ogni articolo del LEI, partendo dall’italiano, proseguendo con l’analisi delle forme dialettali e giungendo infine a definire la questione in una prospettiva più ampia.
Le travail se concentre sur l'étymologie et la distribution des types lexicaux indiquant le " hoquet " dans les dialectes italiens et les dialectes du centre et du sud et est divisé en trois parties. Dans la première, il rend compte des formes italiennes " singhiozzo ", " singhiozzare " et de leurs corradicaux anciens et modernes, en retraçant l'histoire de ces types lexicaux à partir de leurs antécédents latins. Ensuite, nous procédons à l'étude de la diffusion des types coetimologiques dans la diversité des résultats attestés dans les dialectes du centre et du sud de l'Italie, en identifiant les autres types apparentés. Enfin, en rendant compte des formes identifiées, nous nous attardons sur un résultat inattendu de GL, dont nous discutons les hypothèses explicatives présentées jusqu'à présent. Il s'agissait donc de reproduire la progression typique de chaque article de la LEI, en partant de l'italien, en poursuivant l'analyse des formes dialectales et en arrivant enfin à définir la question dans une perspective plus large.
Die Arbeit konzentriert sich auf die Etymologie und die Verbreitung von lexikalischen Typen, die auf "Schluckauf" in italienischen und zentral-südlichen Dialekten hinweisen und ist in drei Teile gegliedert. Im ersten Teil werden die italienischen Formen "singhiozzo", "singhiozzare" und ihre antiken und modernen Corradicals beschrieben, wobei die Geschichte dieser lexikalischen Typen ausgehend von ihren lateinischen Vorläufern zurückverfolgt wird. Dann fahren wir fort, die Diffusion der coetimologischen Typen in der Vielfalt der Ergebnisse zu untersuchen, die in den Dialekten Zentral-Süditaliens bezeugt sind, und identifizieren die anderen verwandten Typen. Bei der Darstellung der identifizierten Formen wird schließlich auf ein unerwartetes Ergebnis der Globaldarlehen eingegangen, von dem wir die bisher vorgelegten Erklärungshypothesen diskutieren. Daher sollte die typische Abfolge der einzelnen Artikel des LEI wiedergegeben werden, angefangen von der italienischen Sprache über die Analyse der Dialektformen bis hin zur Definition des Themas in einer breiteren Perspektive.
etimologia; etimologie; etymology; étimologie; langue italienne; italian language; lingua italiana; italienische sprache; dialettologia italiana; dialectologie italienne; italian dialectology; italienische Dialektologie; Romanistik; Linguistica romanza; romance linguistics; linguistique romane
01 Pubblicazione su rivista::01a Articolo in rivista
Le forme coetimologiche di 'singhiozzo' nell’Italia centromeridionale / Aprea, Fabio. - In: L'ITALIA DIALETTALE. - ISSN 0085-2295. - LXXX:serie III, XVI(2019), pp. 109-121.
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/1342956
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact