The visibility of nursing care can be measured through the results on the patient and studying the existing data on patient care. An important area is tied up for a common language and terminology because it is important to have a universal understanding. For this reason the International Council of Nurses (ICN) has elaborated an international terminology for Nursing Practice that can be useful to pick up and to catalogue the problems of nursing nature in diagnosis also finding a system of classification of the activities The Consociazione Association, as representative of the ICN in Italy, through the School of Advanced Nursing of the University "La Sapienza" of Rome, has set up a Working group for the translation of the document ICNP version Beta. The present article explains the difficulties related to the Italian translation, the working group, the procedure, the validation and the met problems along with a vision for the future development and utilization.
Scheda prodotto non validato
Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo
|Titolo:||Italian translation and validation of the ICNP Beta (International Classification for Nursing Practice [Traduzione e validazione italiana della Classificazione Internazionale per la Pratica infermieristica (ICNP Beta).]|
|Data di pubblicazione:||2002|
|Appartiene alla tipologia:||01a Articolo in rivista|