Background: The International Council of Nurses (ICN) has elaborated an international terminology for nursing practice [International Classification of Nursing Practice (ICNP)] that can be useful to catalogue the problems of a nursing nature in diagnosis and also find a system for the classification of nursing activities. ICNP is also the reason why the Italian association Consociazione, representing Italian Nurses at ICN, through the School of Advanced Nursing of the University 'La Sapienza' of Rome, has set up a working group for the translation and experimentation of the ICNP version Beta 2. Content: In this article the ICNP beta translation and validation into Italian is considered with some scenarios of how benefit could be derived by its utilization for nursing's visibility. The visibility of nursing care can be measured not only through patient outcomes but also by studying the existing data of patient care documentation. To have a common language and terminology in nursing is important for a universal understanding. Results: Some philosophical reasoning on the genesis and development of 1CNP is discussed along with arguments for and against nursing classification systems. Some findings on Italian experimentation for nursing documentation as well as economical analysis are reported along with a vision for future development and utilization.
More than terminology: using ICNP to enhance nursing's visibility in Italy / Sansoni, Julita; M., Giustini. - In: INTERNATIONAL NURSING REVIEW. - ISSN 0020-8132. - 53:1(2006), pp. 21-27. [10.1111/j.1466-7657.2006.00447.x]
More than terminology: using ICNP to enhance nursing's visibility in Italy
SANSONI, JULITA;
2006
Abstract
Background: The International Council of Nurses (ICN) has elaborated an international terminology for nursing practice [International Classification of Nursing Practice (ICNP)] that can be useful to catalogue the problems of a nursing nature in diagnosis and also find a system for the classification of nursing activities. ICNP is also the reason why the Italian association Consociazione, representing Italian Nurses at ICN, through the School of Advanced Nursing of the University 'La Sapienza' of Rome, has set up a working group for the translation and experimentation of the ICNP version Beta 2. Content: In this article the ICNP beta translation and validation into Italian is considered with some scenarios of how benefit could be derived by its utilization for nursing's visibility. The visibility of nursing care can be measured not only through patient outcomes but also by studying the existing data of patient care documentation. To have a common language and terminology in nursing is important for a universal understanding. Results: Some philosophical reasoning on the genesis and development of 1CNP is discussed along with arguments for and against nursing classification systems. Some findings on Italian experimentation for nursing documentation as well as economical analysis are reported along with a vision for future development and utilization.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.