The article shortly presents an overview of the two versions of the Italian translation of Bohumil Hrabal’s Příliš hlučná samota. Starting by taking into accout the complex philological questions of its genesis and editorial fortunes in its home country, I will then examine the Italian translation by Sergio Corduas for Einaudi (1987) and its revised version (by the same translator) for the Meridi- ani Mondadori edition (2003) in comparison with the text edited in Sebrané spisy Bohumila Hrabala (1994).

A few words on the Italian translation of "Příliš hlučná samota" / Seminara, Gaia. - In: SLOVO A SMYSL. - ISSN 2336-6680. - 29(2018), pp. 137-149.

A few words on the Italian translation of "Příliš hlučná samota"

Gaia Seminara
Primo
2018

Abstract

The article shortly presents an overview of the two versions of the Italian translation of Bohumil Hrabal’s Příliš hlučná samota. Starting by taking into accout the complex philological questions of its genesis and editorial fortunes in its home country, I will then examine the Italian translation by Sergio Corduas for Einaudi (1987) and its revised version (by the same translator) for the Meridi- ani Mondadori edition (2003) in comparison with the text edited in Sebrané spisy Bohumila Hrabala (1994).
2018
Bohumil Hrabal; Příliš hlučná samota; Una solitudine troppo rumorosa; Sergio Corduas; translations, Einaudi editore; I Meridiani Mondadori; Kluby poezie; samizdat
01 Pubblicazione su rivista::01a Articolo in rivista
A few words on the Italian translation of "Příliš hlučná samota" / Seminara, Gaia. - In: SLOVO A SMYSL. - ISSN 2336-6680. - 29(2018), pp. 137-149.
File allegati a questo prodotto
File Dimensione Formato  
Seminara_Few-words_2018.pdf

accesso aperto

Tipologia: Documento in Post-print (versione successiva alla peer review e accettata per la pubblicazione)
Licenza: Creative commons
Dimensione 689.17 kB
Formato Adobe PDF
689.17 kB Adobe PDF

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/1171604
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact