Il saggio analizza l'approntamento dell'opera di Manfroce a partire dalle sue fonti francesi e il singolare profilo drammaturgico che media fra tradizione francese e gusto italiano. Discute la recezione della medesima opera nella Napoli murattiana e nel corso della prima metà del secolo, alla luce della progressiva definizione di un 'mito Manfroce' dalle risonanze carbonare e risorgimentali.
Un caso di mediazione culturale. Da Hécube a Ecuba (Nicola Manfroce, Napoli 1812) / Chegai, Andrea. - In: STUDI MUSICALI. - ISSN 0391-7789. - STAMPA. - n.s. 8:1(2017), pp. 105-149.
Un caso di mediazione culturale. Da Hécube a Ecuba (Nicola Manfroce, Napoli 1812)
CHEGAI, ANDREA
2017
Abstract
Il saggio analizza l'approntamento dell'opera di Manfroce a partire dalle sue fonti francesi e il singolare profilo drammaturgico che media fra tradizione francese e gusto italiano. Discute la recezione della medesima opera nella Napoli murattiana e nel corso della prima metà del secolo, alla luce della progressiva definizione di un 'mito Manfroce' dalle risonanze carbonare e risorgimentali.File allegati a questo prodotto
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Chegai_Caso-mediazione-culturale_2017.pdf
solo gestori archivio
Note: Articolo completo con esempi e tabelle
Tipologia:
Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
7.06 MB
Formato
Adobe PDF
|
7.06 MB | Adobe PDF | Contatta l'autore |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.