Edith Stein, Übersetzungen: Thomas von Aquin, Über das Seiende und das Wesen (De ente et essentia) / Tommasi, FRANCESCO VALERIO; Speer, Andreas. - STAMPA. - (2013).

Edith Stein, Übersetzungen: Thomas von Aquin, Über das Seiende und das Wesen (De ente et essentia)

TOMMASI, FRANCESCO VALERIO;
2013

2013
978-3-451-27396-4
Anders als Edith Steins Übertragungen der Quaestiones disputatae de veritate des Thomas von Aquin, die in den Jahren 1931 und 1932 erstmals im Druck erschienen, war ihre Übersetzung seines Traktats De ente et essentia – zweifelsohne eine der bekanntesten und meist gelesenen Schriften des Thomas von Aquin – bislang nur wenigen Lesern in Form zweier Typoskripte von fremder Hand bekannt. Sie erscheint nunmehr erstmals im Druck auf der Grundlage des Autographs und zusammen mit den umfangreichen Exzerpten der Studien des französischen Dominikaners Marie-Dominique Roland-Gosselin, die seine Edition des thomanischen Traktats begleiten, welche der Übersetzung Edith Steins zugrundeliegt. Diese Exzerpte haben sich als außerordentlich aufschlußreich für die Rekonstruktion der Thomas- Studien Edith Steins erwiesen.
Edith Stein, Thomas Aquinas, Phenomenology, Neoscholastics, History of Philosophy
03 Monografia::03b Edizione Critica
Edith Stein, Übersetzungen: Thomas von Aquin, Über das Seiende und das Wesen (De ente et essentia) / Tommasi, FRANCESCO VALERIO; Speer, Andreas. - STAMPA. - (2013).
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/914182
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact