The paper examines the ways in which some of the semantic values underlying the imperfective aspect forms in Slavic languages such as Russian and Polish, are conveyed in Somali, a Cushitic language, spoken in the Horn of Africa. As is well known, in Slavic languages, the imperfective aspect not only has a durative-continuous meaning and is a “natural” form of stative and activity verbs, but it is also found when the verb expresses a repeated, habitual, or potential situation. The existence of a common denominator between such different meanings expressed by the same morphological form in Slavic corresponds to the way they are encoded in Somali, namely by stem reduplication for both the iterative and stative reading on the one hand and by markers having a stative origine, conveying either durative-continuous or habitual values. The different but parallel morphological strategies, chosen respectively by Russian and Polish on the one hand and by Somali on the other, in order to express durative, iterative, habitual and stative meanings, provide evidence of a semantic homogeneity underlying such values. Comparisons between typologically different languages allow for a deeper understanding of the relevant issues and for a better interpretation of linguistic categories on a universal level.

L'articolo analizza la maniera in cui alcuni valori semantici sottostanti all'aspetto imperfettivo nelle lingue slave (russo e polacco) vengono realizzati in somalo, lingua cuscitica parlata nel Corno d' Africa. Come noto, l'aspetto imperfettivo nelle lingue slave non esprime soltanto un valore durativo-continuo ma , oltre ad essere la forma naturale dei verbi stativi e di attività, veicola anche i valori iterativo, abituale o potenziale.L'esistenza di un denominatore comune tra tanti valori diversi espressi dalla stessa forma morfologica trova corrispondenza in somalo che , da una parte utilizza la reduplicazione della radice verbale per esprimere sia il valore iterativo sia quello stativo e dall'altra ricorre a marche stative per esprimere il significato durativo-continuo e quello abituale. Le strategie morfologiche diverse ma parallele adottate dalle lingue slave e dal somalo per esprimere i valori durativo, iterativo, abituale e stativo offrono una prova dell'omogeneità semantica sottostante a tali valori. Il confronto tra lingue tipologicamente diverse consente di capire meglio il funzionamento delle categorie linguistiche a livello universale.

Typology of Verbal Aspect: How Somali explains Slavic / Gebert, Lucyna. - STAMPA. - 1(2015), pp. 251-258.

Typology of Verbal Aspect: How Somali explains Slavic

GEBERT, Lucyna
2015

Abstract

The paper examines the ways in which some of the semantic values underlying the imperfective aspect forms in Slavic languages such as Russian and Polish, are conveyed in Somali, a Cushitic language, spoken in the Horn of Africa. As is well known, in Slavic languages, the imperfective aspect not only has a durative-continuous meaning and is a “natural” form of stative and activity verbs, but it is also found when the verb expresses a repeated, habitual, or potential situation. The existence of a common denominator between such different meanings expressed by the same morphological form in Slavic corresponds to the way they are encoded in Somali, namely by stem reduplication for both the iterative and stative reading on the one hand and by markers having a stative origine, conveying either durative-continuous or habitual values. The different but parallel morphological strategies, chosen respectively by Russian and Polish on the one hand and by Somali on the other, in order to express durative, iterative, habitual and stative meanings, provide evidence of a semantic homogeneity underlying such values. Comparisons between typologically different languages allow for a deeper understanding of the relevant issues and for a better interpretation of linguistic categories on a universal level.
2015
Glagol’nyj vid: grammatičeskoe značenie i kontekst. Verbal Aspect: Grammatical Meaning and Context
978-3-86688-526-4
L'articolo analizza la maniera in cui alcuni valori semantici sottostanti all'aspetto imperfettivo nelle lingue slave (russo e polacco) vengono realizzati in somalo, lingua cuscitica parlata nel Corno d' Africa. Come noto, l'aspetto imperfettivo nelle lingue slave non esprime soltanto un valore durativo-continuo ma , oltre ad essere la forma naturale dei verbi stativi e di attività, veicola anche i valori iterativo, abituale o potenziale.L'esistenza di un denominatore comune tra tanti valori diversi espressi dalla stessa forma morfologica trova corrispondenza in somalo che , da una parte utilizza la reduplicazione della radice verbale per esprimere sia il valore iterativo sia quello stativo e dall'altra ricorre a marche stative per esprimere il significato durativo-continuo e quello abituale. Le strategie morfologiche diverse ma parallele adottate dalle lingue slave e dal somalo per esprimere i valori durativo, iterativo, abituale e stativo offrono una prova dell'omogeneità semantica sottostante a tali valori. Il confronto tra lingue tipologicamente diverse consente di capire meglio il funzionamento delle categorie linguistiche a livello universale.
Lingue slave, lingua somala, aspetto verbale
02 Pubblicazione su volume::02a Capitolo o Articolo
Typology of Verbal Aspect: How Somali explains Slavic / Gebert, Lucyna. - STAMPA. - 1(2015), pp. 251-258.
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/798180
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact