The paper deals with the General Factual Imperfective in Russian and Polish and with the Narrative Imperfect in French and Italian. These two values of the imperfective forms express accomplished facts and are to be considered a contextual expansion of the primary aspectual value of such forms: durative and iterative one. These "irregular" uses of imperfectives, encoded both by General factual imperfective in Slavic and the Narrative Imperfective in Romance languages are due to specific discourse and pragmatic conditions described by the author.
L'autrice considera l' imperfetto fattivo in russo e in polacco e l'imperfetto narrativo in italiano e in francese come un'espansione contestuale primario di tali forme verbali, che consiste nel veicolarne il valore durativo o iterativo. In queste lingue invece gli imperfettivi 'irregolari', possibili unicamente con i verbi telici, nascono per effetto di condizioni discorsive e pragmatiche specifiche; si assiste inoltre, almeno nelle lingue slave, alla grammaticalizzazione dell'imperfettivo fattivo.
L'imperfettivo fattivo slavo e l'imperfetto narrativo romanzo: un confronto / Gebert, Lucyna. - STAMPA. - 1(2014), pp. 3-17.
L'imperfettivo fattivo slavo e l'imperfetto narrativo romanzo: un confronto
GEBERT, Lucyna
2014
Abstract
The paper deals with the General Factual Imperfective in Russian and Polish and with the Narrative Imperfect in French and Italian. These two values of the imperfective forms express accomplished facts and are to be considered a contextual expansion of the primary aspectual value of such forms: durative and iterative one. These "irregular" uses of imperfectives, encoded both by General factual imperfective in Slavic and the Narrative Imperfective in Romance languages are due to specific discourse and pragmatic conditions described by the author.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.