The paper points to the fact that in science-fiction literature and film professional translators or interpreters seem to be personae non gratae, even in situations which would logically require their presence. It analyses various strategies to navigate transgalactic communicative impasses by introducing, amongst other things, machines, magic tools and androids. finally, and far from the future Wozniak links the translators' image reflection in the science fiction mirror to the actual status of the mundane present.

The paper points to the fact that in science-fiction literature and film professional translators or interpreters seem to be personae non gratae, even in situations which would logically require their presence. It analyses various strategies to navigate transgalactic communicative impasses by introducing, amongst other things, machines, magic tools and androids. finally, and far from the future Wozniak links the translators' image reflection in the science fiction mirror to the actual status of the mundane present.

Future imperfect: Translation and translators in science-fiction novels and films / Wozniak, MoniKa Malgorzata. - STAMPA. - (2014), pp. 345-362. [10.1075/btl.110].

Future imperfect: Translation and translators in science-fiction novels and films

WOZNIAK, MoniKa Malgorzata
2014

Abstract

The paper points to the fact that in science-fiction literature and film professional translators or interpreters seem to be personae non gratae, even in situations which would logically require their presence. It analyses various strategies to navigate transgalactic communicative impasses by introducing, amongst other things, machines, magic tools and androids. finally, and far from the future Wozniak links the translators' image reflection in the science fiction mirror to the actual status of the mundane present.
2014
Transfiction. Research into the realities of translation fiction
9789027258502
The paper points to the fact that in science-fiction literature and film professional translators or interpreters seem to be personae non gratae, even in situations which would logically require their presence. It analyses various strategies to navigate transgalactic communicative impasses by introducing, amongst other things, machines, magic tools and androids. finally, and far from the future Wozniak links the translators' image reflection in the science fiction mirror to the actual status of the mundane present.
literary translation; audiovisual translation; science-fiction; translator
02 Pubblicazione su volume::02a Capitolo o Articolo
Future imperfect: Translation and translators in science-fiction novels and films / Wozniak, MoniKa Malgorzata. - STAMPA. - (2014), pp. 345-362. [10.1075/btl.110].
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/556703
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 5
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact