This volume brings together a selection of episodes from the manga Asaki Yume Mishi ( " I won't have fleeting dreams " ) by Yamato Waki , author of Dorobo tenshi , Mon Cherie Coco, Haraisanga toru. Asaki yume mishi is actually the comic book version of the literary masterpiece Genji Monogatari ( " Tale of Genji , the shining prince "), composed by the court lady Murasaki Shikibu around the very beginning of the 11th century, and is a very special manga, conceived as a monumental tribute of the famous Japanese comic book author to the ancient culture of her homecountry and the world of the ladies of the court. The selection of episodes from the original manga is accompanied by lexical tables and examples to read and interpret the text without having to use monolingual dictionaries, and an appendix containing summary diagrams of the rules of grammar and language usage whose learning is essential for readers who want to bring their knowledge of Japanese above a basic level, implementing important elements of advanced grammar . The CD -Audio that accompanies this book contains a reading aloud of the entire glossary and grammar of the examples in the tables in the appendix. ( from the back cover )

Questo volume raccoglie una selezione di episodi dal manga Asaki Yume Mishi ("Non farò sogni effimeri") di Yamato Waki, autrice di Dorobö tenshi, Mon Cherie Coco, Un ragazza alla moda. Non farò sogni effimeri, versione a fumetti del capolavoro letterario Genji Monogatari ("Storia di Genji, il principe splendente"), composto dalla dama di corte Murasaki Shikibu intorno all'anno Mille, è un fumetto molto particolare, concepito come monumentale omaggio di una delle più note manga-ka (fumettiste) nipponiche alla cultura giapponese classica e al mondo delle dame di corte. La selezione di episodi dal manga originale è corredata di tavole lessicali ed esempi per leggere e interpretare il testo senza dover ricorrere a dizionari monolingua, e di un'appendice contenente schemi riassuntivi di regole grammaticali e usi linguistici il cui apprendimento è fondamentale per il lettore che voglia portare la propria conoscenza del giapponese oltre il livello base includendo importanti elementi della grammatica avanzata. . Il Cd-Audio allegato al volume contiene la lettura dell'intero glossario e degli esempi contenuti nelle tavole grammaticali in appendice. (dalla quarta di copertina)

Non farò sogni effimeri / Milasi, Luca. - STAMPA. - (2011), pp. 1-54.

Non farò sogni effimeri

MILASI, Luca
2011

Abstract

This volume brings together a selection of episodes from the manga Asaki Yume Mishi ( " I won't have fleeting dreams " ) by Yamato Waki , author of Dorobo tenshi , Mon Cherie Coco, Haraisanga toru. Asaki yume mishi is actually the comic book version of the literary masterpiece Genji Monogatari ( " Tale of Genji , the shining prince "), composed by the court lady Murasaki Shikibu around the very beginning of the 11th century, and is a very special manga, conceived as a monumental tribute of the famous Japanese comic book author to the ancient culture of her homecountry and the world of the ladies of the court. The selection of episodes from the original manga is accompanied by lexical tables and examples to read and interpret the text without having to use monolingual dictionaries, and an appendix containing summary diagrams of the rules of grammar and language usage whose learning is essential for readers who want to bring their knowledge of Japanese above a basic level, implementing important elements of advanced grammar . The CD -Audio that accompanies this book contains a reading aloud of the entire glossary and grammar of the examples in the tables in the appendix. ( from the back cover )
2011
9788820345976
Questo volume raccoglie una selezione di episodi dal manga Asaki Yume Mishi ("Non farò sogni effimeri") di Yamato Waki, autrice di Dorobö tenshi, Mon Cherie Coco, Un ragazza alla moda. Non farò sogni effimeri, versione a fumetti del capolavoro letterario Genji Monogatari ("Storia di Genji, il principe splendente"), composto dalla dama di corte Murasaki Shikibu intorno all'anno Mille, è un fumetto molto particolare, concepito come monumentale omaggio di una delle più note manga-ka (fumettiste) nipponiche alla cultura giapponese classica e al mondo delle dame di corte. La selezione di episodi dal manga originale è corredata di tavole lessicali ed esempi per leggere e interpretare il testo senza dover ricorrere a dizionari monolingua, e di un'appendice contenente schemi riassuntivi di regole grammaticali e usi linguistici il cui apprendimento è fondamentale per il lettore che voglia portare la propria conoscenza del giapponese oltre il livello base includendo importanti elementi della grammatica avanzata. . Il Cd-Audio allegato al volume contiene la lettura dell'intero glossario e degli esempi contenuti nelle tavole grammaticali in appendice. (dalla quarta di copertina)
あさきゆめみし; manga; yamato waki; genji monogatari; 漫画; 大和和紀; manuale; giapponese; conversazione; didattica del giapponese
03 Monografia::03c Manuale Didattico
Non farò sogni effimeri / Milasi, Luca. - STAMPA. - (2011), pp. 1-54.
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/495651
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact