The essay examines the most relevant aspects of the satire of Persius: the complex relationship with the model Horace; the dissimulation of satirical aggression in the political context of the Neronian Age; the imagery of the concentrated potion (decoctium). The relationship with Stoicism proves to be useful to understand several aspects of Persius’ linguistic invention, especially for what concerns its proverbial “density”. The essay has been traslated, with some additions and discussion of recent bibliography, in K. Freudenburg, A. Barchiesi, A. Cucchiarelli (edd.), Musa pedestre. Storia e interpretazione della satira in Roma antica, traduzione e adattamento dall’edizione inglese a cura di Andrea Cucchiarelli, Carocci Editore, Roma, 2007, pp. 77-97, 228-231.
Vengono esaminati gli aspetti più rilevanti della satira di Persio: il complesso rapporto con il modello oraziano; la dissimulazione di qualunque esplicita aggressione satirica (nel contesto politico neroniano); l’immagine della ‘pozione concentrata’. Il rapporto con lo stoicismo si mostra utile per comprendere vari aspetti dell’invenzione linguistica di Persio, in particolare la sua proverbiale ‘densità’. Il contributo è stato tradotto, con alcune aggiunte e aggiornamenti, in K. Freudenburg, A. Barchiesi, A. Cucchiarelli (edd.), Musa pedestre. Storia e interpretazione della satira in Roma antica, traduzione e adattamento dall’edizione inglese a cura di Andrea Cucchiarelli, Carocci Editore, Roma, 2007, pp. 77-97, 228-231.
Speaking from Silence: the Stoic Paradoxes of Persius / Cucchiarelli, Andrea. - STAMPA. - (2005), pp. 62-80.
Speaking from Silence: the Stoic Paradoxes of Persius
CUCCHIARELLI, ANDREA
2005
Abstract
The essay examines the most relevant aspects of the satire of Persius: the complex relationship with the model Horace; the dissimulation of satirical aggression in the political context of the Neronian Age; the imagery of the concentrated potion (decoctium). The relationship with Stoicism proves to be useful to understand several aspects of Persius’ linguistic invention, especially for what concerns its proverbial “density”. The essay has been traslated, with some additions and discussion of recent bibliography, in K. Freudenburg, A. Barchiesi, A. Cucchiarelli (edd.), Musa pedestre. Storia e interpretazione della satira in Roma antica, traduzione e adattamento dall’edizione inglese a cura di Andrea Cucchiarelli, Carocci Editore, Roma, 2007, pp. 77-97, 228-231.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.