Emily e le Altre è un libro che ruota intorno ad alcune figure geniali della poesia che sono state antenate o eredi, madri o figlie di Emily Dickinson, di cui vengono tradotte da Gabriella Sica 56 poesie. Da una parte i riferimenti di Emily o le sue eredi, da Charlotte ed Emily Brontë ed Elizabeth Barrett Browning a Elizabeth Bishop e Sylvia Plath. Dall’altra i poeti italiani donne che hanno tradotto, da Margherita Guidacci e Cristina Campo a Nadia Campana e Amelia Rosselli.

Emily e le Altre. con 56 poesie di Emily Dickinson / Sica, Gabriella. - STAMPA. - (2010), pp. 1-190.

Emily e le Altre. con 56 poesie di Emily Dickinson

SICA, Gabriella
2010

Abstract

Emily e le Altre è un libro che ruota intorno ad alcune figure geniali della poesia che sono state antenate o eredi, madri o figlie di Emily Dickinson, di cui vengono tradotte da Gabriella Sica 56 poesie. Da una parte i riferimenti di Emily o le sue eredi, da Charlotte ed Emily Brontë ed Elizabeth Barrett Browning a Elizabeth Bishop e Sylvia Plath. Dall’altra i poeti italiani donne che hanno tradotto, da Margherita Guidacci e Cristina Campo a Nadia Campana e Amelia Rosselli.
9788873941651
Saggio; poesia; traduzione di poesia
03 Monografia::03a Saggio, Trattato Scientifico
Emily e le Altre. con 56 poesie di Emily Dickinson / Sica, Gabriella. - STAMPA. - (2010), pp. 1-190.
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/418909
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact