Un volume di saggi sulle traduzioni della poesia di Zbigniew Herbert e sulla ricezione della sua opera all'estero
Jezyk dalekosiezny. Przeklady i miedzynarodowa recepcja tworczosci Zbigniewa Herberta (Una lingua lungimirante. Le traduzioni e la ricezione internazionale dell'opera di Zbigniew Herbert) / Wozniak, MoniKa Malgorzata; Magda, Heydel; Elżbieta Wójcik, Leese. - STAMPA. - (2010).
Jezyk dalekosiezny. Przeklady i miedzynarodowa recepcja tworczosci Zbigniewa Herberta (Una lingua lungimirante. Le traduzioni e la ricezione internazionale dell'opera di Zbigniew Herbert)
WOZNIAK, MoniKa Malgorzata;
2010
Abstract
Un volume di saggi sulle traduzioni della poesia di Zbigniew Herbert e sulla ricezione della sua opera all'esteroFile allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


