Analisi della traduzione che P. P. Pasolini fece dal Miles gloriosus di Plauto (Il vantone), varianti manoscritte, impostazione scenica, lingua, metrica. Note su Paolini traduttore dal greco (Sofocle) e dal latino (Virgilio e Plauto) Un capitolo è dedicato a un traduttore di Plauto di fine Ottocento, S. Cognetti de Martiis, economista che insegnò a Torino e fu, riguardo a Plauto, più preparato e abile di molti letterati contemporanei. A close examination of Il Vantone, a translation of Plautus’ Miles gloriosus by P. P. Pasolini. Variae lectiones of the original maniscript, language, metrics, theatrical technique. Notes on Pasolini’s translation from Sophocles, Virgil, Plautus. The final chapter is dedicated to Plautus’ translations by S. Cognetti de Martiis, a professor of Economy at the University of Turin in the last years of nineteenth century, whose skill as a translator was far better than that of several men of letters.

Plauto secondo Pasolini. Un progetto di teatro fra antico e moderno. Con un capitolo su Salvatore Cognetti de Martiis / Gamberale, Leopoldo. - STAMPA. - 1:(2006).

Plauto secondo Pasolini. Un progetto di teatro fra antico e moderno. Con un capitolo su Salvatore Cognetti de Martiis

GAMBERALE, Leopoldo
2006

Abstract

Analisi della traduzione che P. P. Pasolini fece dal Miles gloriosus di Plauto (Il vantone), varianti manoscritte, impostazione scenica, lingua, metrica. Note su Paolini traduttore dal greco (Sofocle) e dal latino (Virgilio e Plauto) Un capitolo è dedicato a un traduttore di Plauto di fine Ottocento, S. Cognetti de Martiis, economista che insegnò a Torino e fu, riguardo a Plauto, più preparato e abile di molti letterati contemporanei. A close examination of Il Vantone, a translation of Plautus’ Miles gloriosus by P. P. Pasolini. Variae lectiones of the original maniscript, language, metrics, theatrical technique. Notes on Pasolini’s translation from Sophocles, Virgil, Plautus. The final chapter is dedicated to Plautus’ translations by S. Cognetti de Martiis, a professor of Economy at the University of Turin in the last years of nineteenth century, whose skill as a translator was far better than that of several men of letters.
2006
9788839207630
filologia classica; letteratura italiana contemporanea; storia degli studi
03 Monografia::03a Saggio, Trattato Scientifico
Plauto secondo Pasolini. Un progetto di teatro fra antico e moderno. Con un capitolo su Salvatore Cognetti de Martiis / Gamberale, Leopoldo. - STAMPA. - 1:(2006).
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/182881
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact