Nel contributo viene evidenziato il disegno essenziale che caratterizza le opere di Mies van der Roh, che si basa su un linguaggio che rifiuta ogni decorazione e riferimento agli stili storici e che si esprime attraverso l'uso di nuovi materiali, il ferro e il vetro, e l'utilizzo di nuove tecniche costruttive, come quelle relative all'acciaio ed al cemento armato. Il contributo comprende un approfondimento su Casa Tugendhat, una delle opere più rappresentative della poetica dell'architetto tedesco e del codice-stile dell'architettura razionalista. Caratterizzano la villa elementi architettonici di eccezione che, pur richiamandosi all'architettura del Padiglione tedesco dell'Esposizione universale a Barcellona, fanno di questa abitazione un "unicum" architettonico. The contribution highlights the essential drawing hat characterizes the works of Mies van der Roh, which is based on a language that rejects any reference to historical styles and decoration and expressing itself through the use of new materials, iron and glass, and use of new building techniques, such as those related to steel and concrete. The contribution includes a discussion of the Tugendhat House, one of the most representative works of poetry and of German-style code of rationalist architecture. Our villa architectural elements except that, while referring to the architecture of the German Pavilion at the Universal Exposition in Barcelona, make this home a "unique" architecture.
Ludwig Mies van der Rohe / Martone, Maria. - STAMPA. - (2008), pp. 109-126.
Ludwig Mies van der Rohe
MARTONE, Maria
2008
Abstract
Nel contributo viene evidenziato il disegno essenziale che caratterizza le opere di Mies van der Roh, che si basa su un linguaggio che rifiuta ogni decorazione e riferimento agli stili storici e che si esprime attraverso l'uso di nuovi materiali, il ferro e il vetro, e l'utilizzo di nuove tecniche costruttive, come quelle relative all'acciaio ed al cemento armato. Il contributo comprende un approfondimento su Casa Tugendhat, una delle opere più rappresentative della poetica dell'architetto tedesco e del codice-stile dell'architettura razionalista. Caratterizzano la villa elementi architettonici di eccezione che, pur richiamandosi all'architettura del Padiglione tedesco dell'Esposizione universale a Barcellona, fanno di questa abitazione un "unicum" architettonico. The contribution highlights the essential drawing hat characterizes the works of Mies van der Roh, which is based on a language that rejects any reference to historical styles and decoration and expressing itself through the use of new materials, iron and glass, and use of new building techniques, such as those related to steel and concrete. The contribution includes a discussion of the Tugendhat House, one of the most representative works of poetry and of German-style code of rationalist architecture. Our villa architectural elements except that, while referring to the architecture of the German Pavilion at the Universal Exposition in Barcelona, make this home a "unique" architecture.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


