Slovenska pisateljica, pesnica, publicistka, učiteljica in popotnica M. Strnad Cizerlj je napisala številna pisma. Ne gre le za »intimna« pisma, namenjena enemu naslovniku, marveč tudi za pisma kot literarno zvrst, namenjena za objavo. Ta del opusa M. Strnad je bil že delno obdelan, zato se bomo v prispevku osredinili na zasebna pisma. Osrednja tema prispevka je specifika medsebojne povezave dveh načel: intimnega in družbenega, ki sta prisotni v tej privatni korespondenci, pri čemer se bomo poglobili v oblike dopisovanja (razglednica, pismo – tako zasebno kot literarna zvrst) in njihove funkcije na javni in osebni ravni. Razpravljali bomo o problemih avtorstva na primeru potopisa Marice Nadlišek Bartol V megli (1898), ki so ga literarni zgodovinarji do današnjega dne šteli za besedilo Marice Strnad Cizerlj. Preučili bomo tudi nekatere biografske podatke o M. Strnad, predvsem njeno življenje v Rusiji, kakor je odmevalo v delih Pismo iz Rusije (1899–1900) in Marsikaj iz Rusije (1900) in kakor se je zrcalilo v opisovanju med prijateljicama. Analiziramo nekatere jezikovne značilnosti zasebnih pisem M. Strnad, predvsem večjezičnost in posebno funkcijo ruščine tako na družbeni kot na intimni ravni. Pozornost je posvečena tudi fenomenu romantičnega prijateljstva in njegovih meja, primerjamo ubeseditev te problematike v pismih in v literarnem delu M. Strnad, v krajši pripovedi Prijateljici (1897).
»... med tem časom sem strašno dvignila slavo slovenskega dekleta« : »ruska« pisma Marice Strnad Cizerlj / Bodrova, Anna. - (2024), pp. 608-626.
»... med tem časom sem strašno dvignila slavo slovenskega dekleta« : »ruska« pisma Marice Strnad Cizerlj
Anna Bodrova
2024
Abstract
Slovenska pisateljica, pesnica, publicistka, učiteljica in popotnica M. Strnad Cizerlj je napisala številna pisma. Ne gre le za »intimna« pisma, namenjena enemu naslovniku, marveč tudi za pisma kot literarno zvrst, namenjena za objavo. Ta del opusa M. Strnad je bil že delno obdelan, zato se bomo v prispevku osredinili na zasebna pisma. Osrednja tema prispevka je specifika medsebojne povezave dveh načel: intimnega in družbenega, ki sta prisotni v tej privatni korespondenci, pri čemer se bomo poglobili v oblike dopisovanja (razglednica, pismo – tako zasebno kot literarna zvrst) in njihove funkcije na javni in osebni ravni. Razpravljali bomo o problemih avtorstva na primeru potopisa Marice Nadlišek Bartol V megli (1898), ki so ga literarni zgodovinarji do današnjega dne šteli za besedilo Marice Strnad Cizerlj. Preučili bomo tudi nekatere biografske podatke o M. Strnad, predvsem njeno življenje v Rusiji, kakor je odmevalo v delih Pismo iz Rusije (1899–1900) in Marsikaj iz Rusije (1900) in kakor se je zrcalilo v opisovanju med prijateljicama. Analiziramo nekatere jezikovne značilnosti zasebnih pisem M. Strnad, predvsem večjezičnost in posebno funkcijo ruščine tako na družbeni kot na intimni ravni. Pozornost je posvečena tudi fenomenu romantičnega prijateljstva in njegovih meja, primerjamo ubeseditev te problematike v pismih in v literarnem delu M. Strnad, v krajši pripovedi Prijateljici (1897).| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
Bodrova_med-tem-časom_2024.pdf
solo gestori archivio
Tipologia:
Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
502.36 kB
Formato
Adobe PDF
|
502.36 kB | Adobe PDF | Contatta l'autore |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


