L'articolo è la premessa alla traduzione ucraina del romanzo di A.Manzoni "Promessi sposi". Al ritratto storico e letterario di Manzoni si aggiunge l'analisi dell'influenza del Risorgimento italiano sulla cultura ucraina nel periodo della formazione della sua identità moderna, riflessa in una particolare ricettività delle idee mazziniane e garibaldine della liberazione nazionale e della rinascita della cultura in chiave europea

“Virte i peremožete!”: Doba Risorgimento i tvorčist’ Alessandro Manzoni / Pachlovska, Oxana. - STAMPA. - (2008), pp. 5-39.

“Virte i peremožete!”: Doba Risorgimento i tvorčist’ Alessandro Manzoni

PACHLOVSKA, Oxana
2008

Abstract

L'articolo è la premessa alla traduzione ucraina del romanzo di A.Manzoni "Promessi sposi". Al ritratto storico e letterario di Manzoni si aggiunge l'analisi dell'influenza del Risorgimento italiano sulla cultura ucraina nel periodo della formazione della sua identità moderna, riflessa in una particolare ricettività delle idee mazziniane e garibaldine della liberazione nazionale e della rinascita della cultura in chiave europea
2008
Zaručeni (trad. in ucraino)
02 Pubblicazione su volume::02a Capitolo o Articolo
“Virte i peremožete!”: Doba Risorgimento i tvorčist’ Alessandro Manzoni / Pachlovska, Oxana. - STAMPA. - (2008), pp. 5-39.
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/176146
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact