This timely and thorough study revisits the elusive Apostolic Tradition once associated with Hippolytus, discussing the implications of the Ethiopic Aksumite evidence as well as Arabic witnesses. An Asiatic rather than Roman origin is agreed upon now by most scholars, and Johnson and Chase mount a compelling argument for an Egyptian provenance. Discussing this composite work in themes rather than chapters makes this study easier to follow than previous studies, and it will be a crucial book for early Christian liturgy.
English Translations of Ethiopic I and Arabic I / Bausi, Alessandro. - (2025), pp. 47-91.
English Translations of Ethiopic I and Arabic I
BAUSI, ALESSANDRO
2025
Abstract
This timely and thorough study revisits the elusive Apostolic Tradition once associated with Hippolytus, discussing the implications of the Ethiopic Aksumite evidence as well as Arabic witnesses. An Asiatic rather than Roman origin is agreed upon now by most scholars, and Johnson and Chase mount a compelling argument for an Egyptian provenance. Discussing this composite work in themes rather than chapters makes this study easier to follow than previous studies, and it will be a crucial book for early Christian liturgy.File allegati a questo prodotto
| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
Bausi_english-translations-ethiopic_2025.pdf
solo gestori archivio
Tipologia:
Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
449.59 kB
Formato
Adobe PDF
|
449.59 kB | Adobe PDF | Contatta l'autore |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


