Il saggio verte sulle dinamiche di traduzione e ricezione delle letterature europee di aree talvolta considerate periferiche in rapporto alle politiche e strategie dell'editoria

“Diacritici in copertina”, fra traduzione e editoria / Diddi, C.; Bradaš, M.. - (2022), pp. 1-386. - COLLANA DI EUROPA ORIENTALIS.

“Diacritici in copertina”, fra traduzione e editoria.

Diddi C.;
2022

Abstract

Il saggio verte sulle dinamiche di traduzione e ricezione delle letterature europee di aree talvolta considerate periferiche in rapporto alle politiche e strategie dell'editoria
2022
Diacritici in copertina. Le letterature dell’Europa centro- e sud-orientale tra strategie editoriali e traduzione
978-88-945757-9-8
Letterature minori, editoria
02 Pubblicazione su volume::02a Capitolo o Articolo
“Diacritici in copertina”, fra traduzione e editoria / Diddi, C.; Bradaš, M.. - (2022), pp. 1-386. - COLLANA DI EUROPA ORIENTALIS.
File allegati a questo prodotto
File Dimensione Formato  
File.pdf

solo gestori archivio

Tipologia: Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza: Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione 279.76 kB
Formato Adobe PDF
279.76 kB Adobe PDF   Contatta l'autore

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/1668694
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact