Traduzione di due poemi di Ivan Goll scritti a Parigi, Paris brennt (Parigi brucia, 1921) e Der Neue Orpheus/Der Eiffelturm (‘Il nuovo Orfeo’, poi ‘La torre Eiffel’, 1924), di alcuni brani del romanzo scritto a Berlino, ma ambientato a Parigi Die Eurokokke (‘L’eurococco’, 1927), e infine di due poemi della raccolta di Jean sans terre (“Giovanni Senzaterra”), scritti durante il suo esilio americano in francese e successivamente tradotti dall'autore in tedesco.

Immagini d'Europa al tramonto. Ivan Goll: Traduzione testi dal tedesco/francese all'italiano

Daniela Padularosa
2022

Abstract

Traduzione di due poemi di Ivan Goll scritti a Parigi, Paris brennt (Parigi brucia, 1921) e Der Neue Orpheus/Der Eiffelturm (‘Il nuovo Orfeo’, poi ‘La torre Eiffel’, 1924), di alcuni brani del romanzo scritto a Berlino, ma ambientato a Parigi Die Eurokokke (‘L’eurococco’, 1927), e infine di due poemi della raccolta di Jean sans terre (“Giovanni Senzaterra”), scritti durante il suo esilio americano in francese e successivamente tradotti dall'autore in tedesco.
9788832907490
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/11573/1652524
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact