Il volume si divide in tre macrosezioni, ciascuna delle quali è dedicata ad un linguaggio specialistico diverso, ovvero comunicazione istituzionale, mediatica e medica. In questo modo, lo studente potrà incrementare la propria abilità nella traduzione di lingue speciali. Il volume intende guidare gli studenti nella traduzione specialistica di diverse tipologie di testi dal cinese all’italiano e al contempo fornire loro il lessico specifico proprio di ciascuno dei tre linguaggi specialistici selezionati tramite l’aggiunta di un glossario in coda a ciascun articolo.

Andiamo avanti con la pioggia o con il sole. Tradurre dal cinese i linguaggi della pandemia / Juan, Ching-Yi Amy; Ornaghi, Valentina. - (2021).

Andiamo avanti con la pioggia o con il sole. Tradurre dal cinese i linguaggi della pandemia

ORNAGHI, Valentina
Ultimo
Membro del Collaboration Group
2021

Abstract

Il volume si divide in tre macrosezioni, ciascuna delle quali è dedicata ad un linguaggio specialistico diverso, ovvero comunicazione istituzionale, mediatica e medica. In questo modo, lo studente potrà incrementare la propria abilità nella traduzione di lingue speciali. Il volume intende guidare gli studenti nella traduzione specialistica di diverse tipologie di testi dal cinese all’italiano e al contempo fornire loro il lessico specifico proprio di ciascuno dei tre linguaggi specialistici selezionati tramite l’aggiunta di un glossario in coda a ciascun articolo.
2021
978-88-6785-066-2
traduzione; cinese; lingue speciali
03 Monografia::03c Manuale Didattico
Andiamo avanti con la pioggia o con il sole. Tradurre dal cinese i linguaggi della pandemia / Juan, Ching-Yi Amy; Ornaghi, Valentina. - (2021).
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/1598417
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact