Il saggio riporta i dati relativi ad una ricerca interdisciplinare di alcuni anni in un quartiere della periferia romana. Abbiamo definito il territorio in oggetto come “la periferia perfetta” perché il quartiere di Centocelle ci è sembrato rappresentativo dei conflitti e dei processi più significativi che stanno caratterizzando le periferie delle aree metropolitane. Per il tema delle nuove migrazioni in tale territorio i lavoratori stranieri si sono trovati a vivere sia in baraccopoli che in case regolarmente affittate. La moschea più frequentata della città si trova qui collocata, come i più estesi campi rom d’Europa prima del loro recente sgombero. Il quartiere era stato edificato dagli emigrati italiani richiamati nella capitale per la ricostruzione del dopoguerra. Gli attuali centri anziani sono frequentati esclusivamente da persone nate nelle regioni del centro e del sud d’Italia. L’indagine sulle relazioni etniche è stata condotta realizzando una notevole quantità d’interviste ed un certo numero di “storie di vita” approfondite sia di migranti che di autoctoni. Ne esce una rappresentazione difforme dagli stereotipi diffusi dall’enorme massa di sondaggi sull’argomento. This paper reports the data related to an interdisciplinary research which lasted a few years, conducted in one of the neighbourhood of the Roman peripheries. We have defined the territory object of this study as the “Perfect Periphery” because we think that the Centocelle neighbourhood is representative of the conflicts and of the more significant processes which are characterising the metropolitan peripheries. Concerning the theme brought on by the new migrations, in this territory migrant workers have lived both in shanty towns and in average houses. The most frequented Mosque of the city is placed here, and so are the largest Roma encampments, before their evictions and subsequent relocation in other more peripherical zones. The neighbourhood had been built by Italian internal migrants attracted to Rome by the need for workers to be employed for the reconstruction after the IInd WW. The elders who meet at the Municipality “Centers for the Elders” of Centocelle are mostly coming from center and southern Italian regions. The investigation on ethnic relations has been conducted by mean of a large number of life-histories of both locals and migrants. The result is a representation quite different from the stereotyped answers offered by the numerous public opinion polls on this matter.

Relazioni etniche e modello mediterraneo di immigrazione / DE ANGELIS, Roberto. - (2006), pp. 139-215.

Relazioni etniche e modello mediterraneo di immigrazione

DE ANGELIS, Roberto
2006

Abstract

Il saggio riporta i dati relativi ad una ricerca interdisciplinare di alcuni anni in un quartiere della periferia romana. Abbiamo definito il territorio in oggetto come “la periferia perfetta” perché il quartiere di Centocelle ci è sembrato rappresentativo dei conflitti e dei processi più significativi che stanno caratterizzando le periferie delle aree metropolitane. Per il tema delle nuove migrazioni in tale territorio i lavoratori stranieri si sono trovati a vivere sia in baraccopoli che in case regolarmente affittate. La moschea più frequentata della città si trova qui collocata, come i più estesi campi rom d’Europa prima del loro recente sgombero. Il quartiere era stato edificato dagli emigrati italiani richiamati nella capitale per la ricostruzione del dopoguerra. Gli attuali centri anziani sono frequentati esclusivamente da persone nate nelle regioni del centro e del sud d’Italia. L’indagine sulle relazioni etniche è stata condotta realizzando una notevole quantità d’interviste ed un certo numero di “storie di vita” approfondite sia di migranti che di autoctoni. Ne esce una rappresentazione difforme dagli stereotipi diffusi dall’enorme massa di sondaggi sull’argomento. This paper reports the data related to an interdisciplinary research which lasted a few years, conducted in one of the neighbourhood of the Roman peripheries. We have defined the territory object of this study as the “Perfect Periphery” because we think that the Centocelle neighbourhood is representative of the conflicts and of the more significant processes which are characterising the metropolitan peripheries. Concerning the theme brought on by the new migrations, in this territory migrant workers have lived both in shanty towns and in average houses. The most frequented Mosque of the city is placed here, and so are the largest Roma encampments, before their evictions and subsequent relocation in other more peripherical zones. The neighbourhood had been built by Italian internal migrants attracted to Rome by the need for workers to be employed for the reconstruction after the IInd WW. The elders who meet at the Municipality “Centers for the Elders” of Centocelle are mostly coming from center and southern Italian regions. The investigation on ethnic relations has been conducted by mean of a large number of life-histories of both locals and migrants. The result is a representation quite different from the stereotyped answers offered by the numerous public opinion polls on this matter.
2006
DE ANGELIS, Roberto
06 Curatela::06a Curatela
Relazioni etniche e modello mediterraneo di immigrazione / DE ANGELIS, Roberto. - (2006), pp. 139-215.
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/157927
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact