Il volume prende in esame i volgarizzamenti leopardiani da Frontone e Dionigi di Alicarnasso, non pubblicati dall’autore e a lungo trascurati dagli studi critici, ponendo in rilievo la fecondità della loro ripercussione sulla coeva e successiva riflessione linguistica (la ricerca di una prosa moderna), estetica (l’imitazione) e morale (il confronto con lo stoicismo).
Leopardi traduttore. La prosa (1816-1817) / Camarotto, Valerio. - (2016), pp. 5-194.
Leopardi traduttore. La prosa (1816-1817)
Valerio Camarotto
2016
Abstract
Il volume prende in esame i volgarizzamenti leopardiani da Frontone e Dionigi di Alicarnasso, non pubblicati dall’autore e a lungo trascurati dagli studi critici, ponendo in rilievo la fecondità della loro ripercussione sulla coeva e successiva riflessione linguistica (la ricerca di una prosa moderna), estetica (l’imitazione) e morale (il confronto con lo stoicismo).File allegati a questo prodotto
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Camarotto_Leopardi traduttore-Prosa_2016.pdf
solo gestori archivio
Tipologia:
Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
111.85 kB
Formato
Adobe PDF
|
111.85 kB | Adobe PDF | Contatta l'autore |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.