Attenzione: i dati modificati non sono ancora stati salvati. Per confermare inserimenti o cancellazioni di voci è necessario confermare con il tasto SALVA/INSERISCI in fondo alla pagina
Catalogo dei prodotti della ricerca
The real recipient of a sirventese of Bertran de Born is identified with the Spanish nobleman Gossalbo Ruíz de Azagra, and this allows both to clarify the historical identity of this elusive troubadour of Iberian origin, mentioned by Peire d'Alvernhe, and to follow the process of adapting the text originally conceived by Bertran in its manuscript tradition, due to the misinterpration of the foreign namer.
S'individua il reale destinatario di un sirventese di Bertran de Born con il signore spagnolo Gossalbo Ruíz de Azagra; ciò permette sia di precisare l'identità storica di questo sfuggente trovatore di origine iberica, mensionato da Peire d'Alvernhe, sia di seguire il processo di adattamento del testo di Bertran nella sua tradizione manoscritta, motivato dal mancanto riconoscimento del personaggio.
Per "Gossalbo Roiz" / Asperti, Stefano Pietro Luigi. - STAMPA. - (2001), pp. 49-62.
The real recipient of a sirventese of Bertran de Born is identified with the Spanish nobleman Gossalbo Ruíz de Azagra, and this allows both to clarify the historical identity of this elusive troubadour of Iberian origin, mentioned by Peire d'Alvernhe, and to follow the process of adapting the text originally conceived by Bertran in its manuscript tradition, due to the misinterpration of the foreign namer.
Convergences médiévales. Epopée, lyrique, roman. Mélanges offerts à Madeleine Tyssens
9782804137076
S'individua il reale destinatario di un sirventese di Bertran de Born con il signore spagnolo Gossalbo Ruíz de Azagra; ciò permette sia di precisare l'identità storica di questo sfuggente trovatore di origine iberica, mensionato da Peire d'Alvernhe, sia di seguire il processo di adattamento del testo di Bertran nella sua tradizione manoscritta, motivato dal mancanto riconoscimento del personaggio.
lirica provenzale; trovatori in Spagna; Bertran de Born
02 Pubblicazione su volume::02a Capitolo o Articolo
Per "Gossalbo Roiz" / Asperti, Stefano Pietro Luigi. - STAMPA. - (2001), pp. 49-62.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/136114
Attenzione
Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo
Citazioni
ND
ND
ND
social impact
Conferma cancellazione
Sei sicuro che questo prodotto debba essere cancellato?
simulazione ASN
Il report seguente simula gli indicatori relativi alla propria produzione scientifica in relazione alle soglie ASN 2023-2025 del proprio SC/SSD. Si ricorda che il superamento dei valori soglia (almeno 2 su 3) è requisito necessario ma non sufficiente al conseguimento dell'abilitazione. La simulazione si basa sui dati IRIS e sugli indicatori bibliometrici alla data indicata e non tiene conto di eventuali periodi di congedo obbligatorio, che in sede di domanda ASN danno diritto a incrementi percentuali dei valori. La simulazione può differire dall'esito di un’eventuale domanda ASN sia per errori di catalogazione e/o dati mancanti in IRIS, sia per la variabilità dei dati bibliometrici nel tempo. Si consideri che Anvur calcola i valori degli indicatori all'ultima data utile per la presentazione delle domande.
La presente simulazione è stata realizzata sulla base delle specifiche raccolte sul tavolo ER del Focus Group IRIS coordinato dall’Università di Modena e Reggio Emilia e delle regole riportate nel DM 589/2018 e allegata Tabella A. Cineca, l’Università di Modena e Reggio Emilia e il Focus Group IRIS non si assumono alcuna responsabilità in merito all’uso che il diretto interessato o terzi faranno della simulazione. Si specifica inoltre che la simulazione contiene calcoli effettuati con dati e algoritmi di pubblico dominio e deve quindi essere considerata come un mero ausilio al calcolo svolgibile manualmente o con strumenti equivalenti.