Both a literary device and a literary genre, Skaz essentially works as a poetization of prose, performed through a freely unfolding free direct speech. A story teller speaks, totally loses control of what he's saying, his erratic verbal (and physical) gestures enrich and emphasize text rhythm. Misinterpretation of reality leads to exhilarating misunderstandings. The secret of a purely verbal sense of the comic is an extremely simple storycage, an electrician refuses to give light to the theatre until the director allows two of his female friends to watch the fully-booked show. This cage is stuffed with every kind of vulgarism, word play, malapropism and verbal tics which infect the whole text magically, passing from one character to another, eroding logic and finally reaching a total estrangement.INGLESE

Un'approfondita analisi del racconto "Montër" di Michail Zoščenko permette di evidenziare i tratti distintivi dello skaz, individuati nella costruzione di uno scheletro d'intreccio assolutamente esile, che viene poi letteralmente farcito di altamente comiche zeppe verbali, strafalcioni, calembour, raggiungendo una densità espressiva tale da trasformatare la narrazione in prima persona in una sorta di discorso diretto libero, strambamente ritmizzato e poetizzato, mentre lo straniamento è ottenuto grazie al meccanismo del contagio che cancella le distanza fisica tra i personaggi.ITALIANO

I meccanismi dello skaz nel racconto "Montёr" di Michail Zoščenko / Caramitti, Mario. - (2012), pp. 191-202.

I meccanismi dello skaz nel racconto "Montёr" di Michail Zoščenko

Caramitti Mario
2012

Abstract

Both a literary device and a literary genre, Skaz essentially works as a poetization of prose, performed through a freely unfolding free direct speech. A story teller speaks, totally loses control of what he's saying, his erratic verbal (and physical) gestures enrich and emphasize text rhythm. Misinterpretation of reality leads to exhilarating misunderstandings. The secret of a purely verbal sense of the comic is an extremely simple storycage, an electrician refuses to give light to the theatre until the director allows two of his female friends to watch the fully-booked show. This cage is stuffed with every kind of vulgarism, word play, malapropism and verbal tics which infect the whole text magically, passing from one character to another, eroding logic and finally reaching a total estrangement.INGLESE
2012
Sentieri interrotti / Holzwege
9788865073445
Un'approfondita analisi del racconto "Montër" di Michail Zoščenko permette di evidenziare i tratti distintivi dello skaz, individuati nella costruzione di uno scheletro d'intreccio assolutamente esile, che viene poi letteralmente farcito di altamente comiche zeppe verbali, strafalcioni, calembour, raggiungendo una densità espressiva tale da trasformatare la narrazione in prima persona in una sorta di discorso diretto libero, strambamente ritmizzato e poetizzato, mentre lo straniamento è ottenuto grazie al meccanismo del contagio che cancella le distanza fisica tra i personaggi.ITALIANO
Skaz; Michail Zoščenko; Montёr
02 Pubblicazione su volume::02a Capitolo o Articolo
I meccanismi dello skaz nel racconto "Montёr" di Michail Zoščenko / Caramitti, Mario. - (2012), pp. 191-202.
File allegati a questo prodotto
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11573/1340454
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact