The article offers an overview of Italian translingual writers published during the last twenty years.
La letteratura italiana, come altre letterature in Europa soprattutto nel corso della seconda metà del Novecento, si presenta con un'articolazione non riconducibile solo al paradigma ottocentesco di letteratura nazionale ereditato dal Novecento sul piano istituzionale e volto al tramandamento di un modello culturale monolingue e monoculturale, che di fatto ha privilegiato autori e autrici autoctoni rispetto al territorio linguistico, geografico e culturale italiano. La transnazionalità letteraria italiana infatti, così come quella di altri paesi europei, è data oggi dalla presenza di autori di origine straniera che utilizzano la lingua del paese di arrivo quale lingua di espressione letteraria, perciò translingui, e dall' introduzione delle loro opere nel panorama editoriale e critico italiano, in particolare quello degli ultimi venticinque anni.
Scrittori e scrittrici dell'immigrazione / Sinopoli, Franca. - STAMPA. - (2018), pp. 817-821.
Scrittori e scrittrici dell'immigrazione
SINOPOLI, Franca
2018
Abstract
The article offers an overview of Italian translingual writers published during the last twenty years.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Sinopoli_Scrittori-scrittrici-immigrazione_2018.pdf
solo gestori archivio
Note: Sinopoli_Scrittori-scrittrici-immigrazione_2018
Tipologia:
Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza:
Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione
222.45 kB
Formato
Adobe PDF
|
222.45 kB | Adobe PDF | Contatta l'autore |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.