Nome |
# |
Il paratesto come riscrittura: “El mundo alucinante” di Reinaldo Arenas. Una strategia d’autore dalla trasgressione all’esilio, file e383531f-24eb-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
395
|
Tradurre e ritradurre. Riflessioni sulla letteratura ispanoamericana, file e3835318-c3d4-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
167
|
Samuel Feijóo y el mito popular, file e3835328-ceba-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
143
|
La novela corta y el cine: ¿Un formato ideal?, file e3835318-22a9-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
119
|
De la novela policial al cine político. Representación del crimen y focalización múltiple en las diferentes versiones de Los albañiles, de Vicente Leñero, file e383531d-7e43-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
80
|
De un texto híbrido a una patria indefinida: una propuesta de lectura de la Rusticatio Mexicana, file 8f7cce4f-719a-4142-b1b7-237e06284667
|
78
|
Il paratesto come riscrittura: “El mundo alucinante” di Reinaldo Arenas. Una strategia d’autore dalla trasgressione all’esilio, file e3835317-3adc-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
70
|
Eliseo Diego en Italia. Una historia de amistad, lecturas y traducciones, file e383532c-9187-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
58
|
Introduccion, file e3835318-22a4-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
35
|
Introducción, file e383532c-7e8a-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
28
|
Introducción a "El largo viaje de los mitos", file e3835328-c508-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
26
|
L'uso delle basi di dati elettroniche nello studio della ricezione letteraria, file e3835321-b56e-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
20
|
Paesaggi e figure della Frontiera tra Messico e Stati Uniti
Un itinerario tra cinema e letteratura, file e3835312-d8b8-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
17
|
Puentes para la sociedad. Un proyecto de formación para la mediación intercultural, file e3835317-1ae3-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
17
|
Continente emerso, continente scomparso. L'Ispanoamerica in lingua italiana, file e3835324-865e-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
16
|
La memoria del ‘68 in Messico: forme di costruzione e revisione critica, file e3835328-cfc5-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
16
|
Testi rammendati con il filo degli affetti, file c9371f92-721e-477a-8277-96900fe66ca8
|
15
|
Un bestiario olvidado: "La casa de las fieras" de Alfonso Hernández Catá, file e3835318-355e-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
14
|
¿A qué sabe la cocina cubana traducida?, file e383532a-8470-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
14
|
La poesia modernista ispanoamericana nelle traduzioni italiane. Interpretazioni e traduzioni a confronto, file d5fd4432-d5e0-498d-8e97-5fb690294626
|
13
|
Eliseo Diego - Poemas / Poesie, file e383532c-5658-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
9
|
Una gigante in Uruguay, file 0a8c3dc2-aef2-40d6-b4b3-b508f0332e25
|
7
|
Gianni Toti y la América Latina: historia de una larga pasión, file 8cfbb5dd-20b4-41d8-87bd-2068258812b5
|
7
|
Rubén Dario in un altro centenario, file e383531f-24f0-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
7
|
Ekphrasis poética y arte prehispánico: una relación problemática, file e3835311-6dee-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
6
|
La independencia muda: "La revolución es un sueño eterno" de Andrés Rivera., file e3835311-c4fb-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
6
|
Of Loves and Crimes: Novel, Film, Hypertext, file e3835317-3f4b-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
6
|
Poesía del Cono Sur hispanoamericano: capital simbólico y representación en antologías de Brasil e Italia, file e3835312-4606-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
5
|
Mosaico insulare, Verbi e modi contemporanei del racconto cubano, file 07580aa3-2320-45a6-8247-b6bcde2a9e43
|
4
|
Bestiario, file e3835317-33d5-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
4
|
Cenerentola in viaggio. le molte versioni ispanoamericane, file e3835317-3add-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
4
|
Of Loves and Crimes: Novel, Film, Hypertext, file e383531e-7761-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
4
|
El largo viaje de los mitos. Mitos clásicos y mitos prehispánicos en las Literaturas Latinoamericanas, file e3835328-d168-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
4
|
Samuel Feijóo y el mito popular, file e3835328-d5da-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
4
|
Entre un anaquel y un destino. Dante en la poesía de Rubén Darío, file a92e27f9-39f8-43b7-9460-6bd66a2ed4db
|
3
|
El blog: ¿una nueva frontera para el ensayo?, file e3835311-b7b9-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
3
|
Notizie da una narrativa inattesa, file e383531e-b808-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
3
|
Letteratura e colonialismo in America Latina, file e383531f-3ea2-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
3
|
Alfonso Reyes, una mente poliedrica e universale, file e3835321-9918-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
3
|
Meditazioni nel giardino incantato, file e3835324-a4bf-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
3
|
La mediación lingüística y cultural. Teorías y nuevos enfoques para el estudio de la lengua y cultura española e hispanoamericana, file e3835327-9d0d-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
3
|
Precipitati di stile, tra una riga e l'altra, file 0da443fb-0ed9-40c3-a435-f5ffd9b9e22f
|
2
|
Monotonia della pampa, ovvero il lutto, file 5d7a0aaf-1e1e-4e62-ae40-bf927748326d
|
2
|
Aggiornamenti alla storia degli Aztechi: saggio diacronico di Camilla Townsend, file a18ccec2-7be2-447f-9d67-fa10e42de340
|
2
|
Del caballo al tren. Objetos de la modernidad en la narrativa de la Revolución Mexicana, file e3835311-da94-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
Confabulario, file e3835317-88ed-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
El nombre del Peru: un malentendido creativo, file e383531e-804e-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
La narrativa ispanoamericana in Italia: per una breve storia di un dialogo interculturale, file e383531e-cd36-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
Recursos en la Red para el estudio de la literatura hispanoamericana, file e383531f-403e-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
Cenerentola in viaggio. le molte versioni ispanoamericane, file e383531f-4042-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
La narrativa ispanoamericana in Italia: per una breve storia di un dialogo interculturale, file e383531f-404b-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
Mario Vargas Llosa, el cine y la violencia del poder, file e3835321-7a96-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
Monologhi dalla realtà messicana, file e3835324-0fc6-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
La mediación lingüística y cultural. Teorías y nuevos enfoques para el estudio de la lengua y cultura española e hispanoamericana, file e3835328-11c5-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
Miguel Angel Asturias en Italia, file e383532e-774a-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
Walking Around de Pablo Neruda, file e383532e-8031-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
Miguel Angel Asturias en Italia, file e383532e-8794-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
2
|
Il proposito è seppellire i principi e triturare le virtù, file 3bf7df49-1b83-4e86-8584-eb8a9132414c
|
1
|
Strategiche fratture verbali nel circolo dell'individualità, file 4fea3b4f-4f81-4707-97bc-4aa1f5d7d3c6
|
1
|
Tradurre il silenzio. Nota del Traduttore, file 7508139d-cdca-4a99-afc4-f2dc777507d3
|
1
|
Entre un anaquel y un destino. Dante en la poesía de Rubén Darío, file 84609083-4f1a-4f68-98ef-f1db4828632c
|
1
|
Remembering Violence. The narrative of '68 in Mexico, file daeaf4c3-1641-4597-ae0a-472cdc6568c0
|
1
|
UNA LITERATURA ENTRE DILACIONES,
INCERTIDUMBRES Y ANSIA DE MODERNIDAD, file e3835311-6df5-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
Un decennio di narrativa cubana nelle traduzioni italiane: gli anni Sessanta, file e3835311-73e5-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
¿Un refranero mestizo?, file e3835311-b7ae-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
Carnevalata crudele di un'improbabile coppia messicana, file e3835317-5dc0-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
L'ekfrasis poetica e l'arte preispanica. Una relazione problematica, file e383531e-dac1-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
Quasimodo traduttore di Neruda, file e3835321-a6d5-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
Il Plinto, file e3835324-746f-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
La palla che mi passò Marshall Berman, file e383532b-dc4e-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
Borges e il Che (Tema e Variazione), file e383532b-f691-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
Lettera d'amore per chi corrisponda, file e383532b-f692-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
Teoria dell'adattamento, file e383532c-0596-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
L'infuso, file e383532c-05f8-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
Veniamo dalla terra dei morti, file e383532c-18e6-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
Cadáveres en las bibliotecas: el delito y la desacralización de un espacio., file e383532c-3ed1-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
"La creazione di una scena di enunciazione e il romanzo storico: quattro esempi messicani", file e383532c-4c47-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
Prefazione, file e383532c-6564-15e8-e053-a505fe0a3de9
|
1
|
Totale |
1.492 |